La voix passive en espagnol

Voici la règle expliquée par Hotel Borbollón, cours d'espagnol en ligne : cours et exercices de grammaire espagnole indispensables pour bien construire ses phrases.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

La voix passive

La voix passive se forme généralement avec le verbe ser (être) + participe passé + por (par)

Las tapas son comidas por Nacho.

Les tapas sont mangées par Nacho.

Las tapas fueron hechas por Carolina.

Les tapas ont été faites par Carolina.

Le verbe ser se conjugue au même temps que la phrase à la voix active.

El gato comió un ratón (comió = pretérito indefinido) → Un ratón fue comido por el gato (fue = pretérito indefinido).

Le chat a mangé une souris (comió = passé simple de comer) → Une souris a été mangée par le chat (fue = passé simple de ser).

El gato ha comido un ratón (ha comido = pretérito perfecto) → Un ratón ha sido comido por el gato (ha sido = pretérito perfecto).

Le chat a mangé une souris (ha comido = passé composé de comer) → Une souris a été mangée par le chat (ha sido = passé composé de ser).

Le participe passé s'accorde en genre (♂♀) et en nombre (singulier, pluriel) avec le sujet.

El cuadro fue pintado por Velázquez.

Le tableau a été peint par Velázquez.

La bufanda será tejida a mano.

L'écharpe sera tissée à la main.

Remarque :

  • À la voix passive, le sujet n'accomplit pas l'action mais la subit.

Alfonso Cuarón dirigió la película. → La película fue dirigida por Alfonso Cuarón (enfatizamos en la película, que recibe la acción de Alfonso Cuarón).

Alfonso Cuarón a réalisé le film. → Le film a été réalisé par Alfonso Cuarón (on met l'accent sur la película (le film), qui subit l'action).

  • À la voix passive, on ne sait pas toujours qui fait l'action.

Todos los vuelos fueron cancelados (no sabemos por quién).

Tous les vols ont été annulés (on ne sait par qui ils ont été annulés). 

Exercice 1

Lee el fragmento y pasa las frases a la voz pasiva.

fr
La semana pasadame mordió un capibara

«Me mordió un capibara» → por un capibara.

Me ha mordido un capibara → por un capibara.


Lee el fragmento y pasa las frases a la voz pasiva.

fr
La semana pasadame mordió un capibara

«Me mordió un capibara» → Fui mordido 1 por un capibara.

Me ha mordido un capibara → He sido mordido 2 por un capibara.

1 Fui mordido: Fui mordido por un capibara es la frase pasiva de me mordió un capibara. Para formar la voz pasiva, utilizamos el verbo ser en el mismo tiempo de la voz activa (aquí, mordió es pretérito indefinido morder, pret. indefinido, así que utilizamos fui, pretérito indefinido de ser ser, pret. indefinido) + participio pasado del verbo de la voz activa (aquí, el participio pasado de morder: mordido) + por + complemento. Ejemplo: Betty escribió una carta → Una carta fue escrita por Betty. fr
1 Estoy mordiendo: Estoy mordiendo es el presente continuo de morder morder, presente continuo, que se utiliza para expresar una acción en desarrollo, y no para formar la voz pasiva. Ejemplo: estoy mordiendo los zapatos de mi dueño, ¡soy un perro! fr
1 Me muerde: Me muerde es el pronombre de complemento directo me Pronombres CD + el presente de indicativo morder morder, pret. indefinido, no se utiliza para formar la voz pasiva de me mordió un capibara. Ejemplo: mi gato me muerde cuando jugamos. fr
2 He sido mordido: He sido mordido por un capibara es la frase pasiva de me ha mordido un capibara. He sido es el pretérito perfecto de ser ser, pret. perf., que corresponde a la voz pasiva de me ha mordido, también en pretérito perfecto morder, pret. perf. + participio de morder: mordido. Ejemplo: Nacho ha subido las maletas → Las maletas han sido subidas por Nacho. fr
2 Es mordido: Es mordido es el presente de indicativo de ser ser, presente + el participio pasado de morder. Podrías usar es mordido como voz pasiva en una frase en la que la voz activa está en presente de indicativo, por ejemplo, un capibara muerde a Teo → Teo es mordido por un capibara, y no en una frase activa en pretérito perfecto (me ha mordido). fr
2 He mordido: He mordido por un capibara quiere decir un capibara es la razón por la que he mordido. He mordido es el pretérito perfecto de morder morder, pret. perf., y no se utiliza para formar la voz pasiva de me ha mordido un capibara. Ejemplo: me he mordido la lengua. fr
Exercice 2

Completa las frases para formar el pasivo. ¡Atención a los tiempos verbales!

fr

«Cuando los españoles conquistan América, el castellano se mezcló con las lenguas de sustrato de cada región».

Ejemplo: Los españoles han conquistado América América ha sido conquistada por los españoles.

Los españoles conquistan América → América los españoles.

Los españoles conquistaron América → América los españoles.


Completa las frases para formar el pasivo. ¡Atención a los tiempos verbales!

fr

«Cuando los españoles conquistan América, el castellano se mezcló con las lenguas de sustrato de cada región».

Ejemplo: Los españoles han conquistado América América ha sido conquistada por los españoles.

Los españoles conquistan América → América es conquistada por 1 los españoles.

Los españoles conquistaron América → América fue conquistada por 2 los españoles.

1 es conquistada por:

Los españoles conquistan América → América es conquistada por los españoles. Para formar la voz pasiva, utiliza la estructura sujeto (aquí, América) + verbo ser en el mismo tiempo de la voz activa (aquí, conquistan es presente de indicativo conquistar, presente, así que utilizamos es, presente de ser ser, presente) + participio pasado del verbo de la voz activa (aquí, conquistar conquistado/a) + por + complemento. Nota: puedes utilizar el presente para narrar hechos del pasado como en el fragmento del ejercicio. Ejemplo: muchas personas hablan el español → el español es hablado por muchas personas.

fr
2 fue conquistada por:

Los españoles conquistaron América → América fue conquistada por los españoles. Como conquistaron es pretérito indefinido conquistar, pret. indefinido, construimos la voz pasiva con ser en el mismo tiempo (fue ser, pret. indefinido). Ejemplo: la ambulancia llevó a Juan al hospital → Juan fue llevado al hospital por la ambulancia.  

fr
Exercice 3

Completa las frases para formar el pasivo. ¡Atención a los tiempos verbales!

fr

«Cuando los españoles conquistan América, el castellano se mezcló con las lenguas de sustrato de cada región».

Ejemplo: Los españoles han conquistado América América ha sido conquistada por los españoles.

 

Los españoles conquistan América → América los españoles.


Completa las frases para formar el pasivo. ¡Atención a los tiempos verbales!

fr

«Cuando los españoles conquistan América, el castellano se mezcló con las lenguas de sustrato de cada región».

Ejemplo: Los españoles han conquistado América América ha sido conquistada por los españoles.

 

Los españoles conquistan América → América es conquistada por los españoles.

es conquistada por:

Los españoles conquistan América → América es conquistada por los españoles. Para formar la voz pasiva, utiliza la estructura sujeto (aquí, América) + verbo ser en el mismo tiempo de la voz activa (aquí, conquistan es presente de indicativo conquistar, presente, así que utilizamos es, presente de ser ser, presente) + participio pasado del verbo de la voz activa (aquí, conquistar conquistado/a) + por + complemento. Nota: puedes utilizar el presente para narrar hechos del pasado como en el fragmento del ejercicio. Ejemplo: muchas personas hablan el español → el español es hablado por muchas personas.

fr
Exercice 4

Mira el fragmento y pasa las frases de la voz activa a la voz pasiva. ¡Sigue el ejemplo!

fr

«Con las obras recién iniciadas, el arquitecto modificó totalmente el diseño inicial, convirtiéndola en su obra más conocida y admirada en todo el mundo».

Ejemplo:  Gaudí inicia la obra → La obra es iniciada por Gaudí.

«El arquitecto modificó el diseño inicial» → El diseño inicial el arquitecto.
Todo el mundo ha admirado la obra → La obra todo el mundo.


Mira el fragmento y pasa las frases de la voz activa a la voz pasiva. ¡Sigue el ejemplo!

fr

«Con las obras recién iniciadas, el arquitecto modificó totalmente el diseño inicial, convirtiéndola en su obra más conocida y admirada en todo el mundo».

Ejemplo:  Gaudí inicia la obra → La obra es iniciada por Gaudí.

«El arquitecto modificó el diseño inicial» → El diseño inicial [sin respuesta] fue modificado por 1 el arquitecto.
Todo el mundo ha admirado la obra → La obra [sin respuesta] ha sido admirada por 2 todo el mundo.

1 fue modificado por:

El diseño inicial fue modificado por el arquitecto es la frase pasiva de El arquitecto modificó el diseño inicial. La voz pasiva se forma con ser conjugado en el tiempo de la voz activa + participio pasivo del verbo de la voz activa + por + complemento. Aquí, modificó es pretérito indefinido modificar, pret. indefinido, así que utilizamos fue ser, pret. indefinido + participio de modificar modificado: fue modificado por. Ejemplo: Gaudí diseñó el Parque Güell → El Parque Güell fue diseñado por Gaudí.

fr
2 ha sido admirada por:

La obra ha sido admirada por todo el mundo es la frase pasiva de Todo el mundo ha admirado la obra. Ha sido es el pretérito perfecto de ser ser, pret. perf., que corresponde a la voz pasiva de ha admirado admirar, pret. perf. + participio de admirar: admirado. Ejemplo: He hecho la cena → la cena ha sido hecha por mí.

fr
Exercice 5

Completa las siguientes frases con la conjugación en presente.

fr

«Se busca» → El Dr. Macías por la policía.
«Ejercer con un título de medicina falso» → El Dr. Macías con un título falso.
«Hacerse pasar por el presidente de Portugal.» → El Dr. Macías por el presidente. 


Completa las siguientes frases con la conjugación en presente.

fr

«Se busca» → El Dr. Macías [sin respuesta] es buscado 1 por la policía.
«Ejercer con un título de medicina falso» → El Dr. Macías [sin respuesta] ejerce 2 con un título falso.
«Hacerse pasar por el presidente de Portugal.» → El Dr. Macías [sin respuesta] se hace pasar 3 por el presidente. 

1 es buscado:

El Dr. Macías es buscado por la policía es la voz pasiva de la frase la policía busca al Dr. Macías. Sigue la estructura ser (aquí en presente ser, presente) + participio + por cuando se resalta el sujeto que recibe la acción (Macías) y no quien la realiza (la policía). Ejemplo: Ana es buscada por el Dr. Macías → el Dr. Macías busca a Ana.

fr
2 ejerce:

El Dr. Macías ejerce con un título falso. Ejerce es el presente de ejercer ejercer, presente, y se utiliza para indicar que una persona practica, trabaja de una profesión específica. Nota: es muy utilizado para hablar de la medicina. Ejemplo: Ana ejerce la medicina.

fr
3 se hace pasar:

El Dr. Macías se hace pasar por el presidente. Hacerse hacerse, presente + pasar por se utiliza como sinónimo de personificar, suplantar a alguien. Nota: también puedes situar el pronombre se detrás del verbo principal hace pasarse por, pero en infinitivo siempre se sitúa detrás de hacer: hacerse pasar por. Ejemplo: Teo se hace pasar por un adulto.

fr

Profitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.