Le plus-que-parfait du subjonctif en espagnol
La compréhension d'une langue passe par ses règles de grammaire.
Voici la règle expliquée
par Hotel Borbollón, cours d'espagnol en ligne.
Gratuit et sans engagement.
Le plus-que-parfait du subjonctif
Le plus-que-parfait du subjonctif suit la structure suivante : haber (avoir) au subjonctif imparfait haber, subj. pret. imperf. + participe passé (par exemple acabado : terminé ; tenido : eu ; salido : sorti, etc.).
Tú hubieras hablado/hubieses hablado
Él/ella/usted hubiera hablado/hubiese hablado
Nosotros/as hubiéramos hablado/hubiésemos hablado
Vosotros/as hubierais hablado/hubieseis hablado
Ellos/ellas/ustedes hubieran hablado/hubiesen hablado
Me hubiera gustado mucho ir a tu fiesta.
J'aurais beaucoup aimé aller à ta fête.
Me hubiese gustado mucho ir a tu fiesta.
J'aurais beaucoup aimé aller à ta fête.
On l’utilise principalement pour :
- Parler d’une hypothèse du passé qui ne s’est pas produite.
Te hubiese invitado a comer, pero no tenía dinero.
Je t’aurais bien invité à déjeuner, mais je n'avais pas d'argent.
- Exprimer une condition irréelle ou impossible.
Si hubiéramos tenido tiempo, habríamos ido a verte.
Si nous avions eu le temps, nous serions venus vous voir.
Remarque : Le verbe haber a deux formes au subjonctif imparfait : la forme qui se termine par -ra est un peu plus courante.
Pour ne plus faire de fautes de grammaire en espagnol sur «Le plus-que-parfait du subjonctif» et progresser en espagnol à l'écrit comme à l'oral, découvrez gratuitement nos cours d'espagnol en ligne !
Ils parlent de nous :
Vous avez une remarque et/ou une « combine » pour ne plus faire d'erreur sur «Le plus-que-parfait du subjonctif» ? Partagez-la avec nous !
>