Les pronoms COI en espagnol
La compréhension d'une langue passe par ses règles de grammaire.
Voici la règle expliquée
par Hotel Borbollón, cours d'espagnol en ligne.
Gratuit et sans engagement.
Les pronoms COI
Comme en français, les pronoms compléments d'objet indirect remplacent des mots pour éviter une répétition. Ils correspondent parfois aux COI français (qui répondent à la question à quoi / à qui ?) mais pas toujours.
Nacho pide un taxi a Ana → Nacho le pide un taxi.
Nacho commande un taxi à Ana → Nacho lui commande un taxi.
Hablé con ellas ayer → Les hablé ayer.
J'ai parlé avec elles hier → Je leur ai parlé hier.
Singular | Plural | |
---|---|---|
1ª persona | Usted me responde | Tú nos respondes |
2ª persona | Ella te responde | Él os responde |
3ª persona | Ellas le responden | Ellas les responden |
Remarque : en général, le pronom COI précède le verbe, mais il peut être placé devant ou après le verbe dans les phrases avec deux verbes. À l'impératif, il se place obligatoirement après le verbe.
Le escribo.
Je lui écris
Le voy a escribir / Voy a escribirle.
Je vais lui écrire
Escríbele.
Écris-lui
Pour ne plus faire de fautes de grammaire en espagnol sur «Les pronoms COI» et progresser en espagnol à l'écrit comme à l'oral, découvrez gratuitement nos cours d'espagnol en ligne !