Bon vs. bien - Tipps, Beispiele und Regeln zur französischen Grammatik mit Frantastique.
Wollen Sie online Französisch lernen?
Testen Sie einfach gratis unsere Französischkurse fĂŒr alle Niveaus.
TESTEN SIE IHR FRANZĂSISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Bon vs. bien
Bon und bien drĂŒcken beide eine positive Beurteilung aus. Bon (im Allgemeinen 'gut') beschreibt einen positiven Geschmack oder eine gute QualitĂ€t, wĂ€hrend bien neben 'gut' auch mit 'richtig' und 'korrekt' ĂŒbersetzt werden kann.
Ce vin est trÚs bon. (= il est délicieux, savoureux) Dieser Wein ist sehr gut.
Ma voiture roule bien. (= de maniÚre satisfaisante, correcte) Mein Auto fÀhrt gut.
Ma voiture roule bien. (= de maniÚre satisfaisante, correcte) Mein Auto fÀhrt gut.
Bon (weiblich bonne) verwenden wir mit Nomen und den Verben ĂȘtre, sembler, paraĂźtre, avoir lâair. Bien benutzen wir mit Verben.
Jâai mangĂ© de bons fruits. Ich habe gute FrĂŒchte gegessen. (bons qualifies fruits) / Jâaime bien manger des fruits. Ich esse wirklich gern Obst. (bien qualifies aimer)
Muriel est bonne en français. Muriel ist gut in Französisch. (bonne qualifies Muriel) / Muriel parle bien français. Muriel spricht gut Französisch. (bien qualifies parler)
Muriel est bonne en français. Muriel ist gut in Französisch. (bonne qualifies Muriel) / Muriel parle bien français. Muriel spricht gut Französisch. (bien qualifies parler)
Bon verwenden wir bei den AusdrĂŒcken faire bon (schön/sonnig sein) und sentir bon (gut riechen).
Il fait bon aujourd'hui Heute ist es schön/sonnig.
Tu sens bon ! Du riechst gut!
Tu sens bon ! Du riechst gut!
Extra Tips:
⹠Manchmal können wir im gleichen Satz bon oder bien verwenden. Die Bedeutung Àndert sich dann leicht:
⹠Manchmal können wir im gleichen Satz bon oder bien verwenden. Die Bedeutung Àndert sich dann leicht:
Ce restaurant est trĂšs bon. Das Restaurant ist sehr gut (= das Essen ist gut).
Ce restaurant est trĂšs bien. Das Restaurant ist sehr gut (= das Restaurant an sich ist gut).
Ce restaurant est trĂšs bien. Das Restaurant ist sehr gut (= das Restaurant an sich ist gut).
âą Câest bon und Câest bien haben unterschiedliche Bedeutungen:
Câest bon, tu as gagnĂ©, je tâemmĂšne au restaurant. OK, du hast gewonnen, ich nehme dich mit ins Restaurant. (c'est bon = ok, einverstanden, stimmt)
Câest bon maintenant ! Laissez-moi dormir ! Es reicht jetzt! Lass mich schlafen! (c'est bon = es reicht)
Câest bien ! Tu as tout compris. Prima! Du hast alles verstanden. (c'est bien = gut, prima, toll)
Câest bon maintenant ! Laissez-moi dormir ! Es reicht jetzt! Lass mich schlafen! (c'est bon = es reicht)
Câest bien ! Tu as tout compris. Prima! Du hast alles verstanden. (c'est bien = gut, prima, toll)
Ăbung 1
Complétez avec bien ou bon. de

- Bonjour, Juliette, tu as dormi ?
- TrÚs , merci. Tu peux me préparer un café ?
- TrÚs , merci. Tu peux me préparer un café ?
Complétez avec bien ou bon. de

- Bonjour, Juliette, tu as bien 1 dormi ?
- TrÚs bien 2, merci. Tu peux me préparer un bon 3 café ?
- TrÚs bien 2, merci. Tu peux me préparer un bon 3 café ?
1 bien : On utilise bien avec un verbe. Exemple : J'ai bien mangé ; Elle travaille bien. de
2 bien : Ici trĂšs bien signifie j'ai trĂšs bien dormi. Pour qualifier un verbe on utilise bien. Exemple : - Tu as bien compris ? - Oui, j'ai bien compris. de
3 bon : Quand on parle de ce qui se mange ou se boit, on utilise bon : un bon vin, une bonne salade, de bons gĂąteaux. de
Ăbung 2
Complétez avec bien ou bon. de

- Il fait dehors ?
- Non, il fait trĂšs froid !
- Non, il fait trĂšs froid !
Complétez avec bien ou bon. de

- Il fait bon dehors ?
- Non, il fait trĂšs froid !
- Non, il fait trĂšs froid !
bon : On utilise bon surtout avec des noms. Mais on peut aussi l'utiliser avec les verbes sentir et faire pour parler des odeurs et du temps. Exemple : Il fait bon chez toi. de
Ăbung 3
Complétez avec bien ou bon. de

- Vous vous ĂȘtes amusĂ©s Ă Paris ?
- Oui ! On a mangé et on a bu du vin !
- Oui ! On a mangé et on a bu du vin !
Complétez avec bien ou bon. de

- Vous vous ĂȘtes bien 1 amusĂ©s Ă Paris ?
- Oui ! On a bien 2 mangé et on a bu du bon 3 vin !
- Oui ! On a bien 2 mangé et on a bu du bon 3 vin !
1 bien : On utilise bien avec un verbe. Exemple : Tu as bien dormi ? de
2 bien : On utilise bien avec un verbe. Exemple : Nous comprenons bien le français (bien qualifie comprendre) ou Tu aimes bien le chocolat ? (bien qualifie aimer). de
3 bon : Ici bon qualifie vin et signifie savoureux. Autre exemple : J'ai mangé une bonne salade. de
Ăbung 4
Complétez avec bien ou bon. de

- Ăa sent ! Quâest-ce que tu as prĂ©parĂ©, Victor ?
- Du poulet.
- Câest trĂšs , tu cuisines vraiment !
- Du poulet.
- Câest trĂšs , tu cuisines vraiment !
Complétez avec bien ou bon. de

- Ăa sent bon 1 ! Quâest-ce que tu as prĂ©parĂ©, Victor ?
- Du poulet.
- Câest trĂšs bon 2, tu cuisines vraiment bien 3 !
- Du poulet.
- Câest trĂšs bon 2, tu cuisines vraiment bien 3 !
1 bon : En général, on utilise bon pour qualifier un nom, mais on peut aussi l'utiliser avec les verbes sentir ou faire. Exemple : Il fait bon aujourd'hui. de
2 bon : On utilise bon pour dire que c'est savoureux. Quand on mange quelque chose, on dit c'est bon ou ce n'est pas bon. de
3 bien : On utilise bien avec un verbe. Exemples : Tu danses si bien ! ou Vous ne chantez pas bien. de
Gehen Sie einen Schritt weiter ...
Haben Sie noch Probleme mit 'Bon vs. bien'? Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Wollen Sie online Französisch lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Französischkurse.
Wenn Sie weiterlesen möchten, können Sie gern in unsere ErlĂ€uterungen zur Französisch Grammatik schauen. Dort besprechen wir Adjektive und Adverbien, die Artikel, hĂ€ufig gemachte Fehler uvm. Auch interessant sind fĂŒr Sie vielleicht weitere Informationen zu den Französisch Ăbungen in Frantastique.
