Französisch - Deutsch Übersetzung von Électricien
Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
un électricien : ein Elektriker
l'électricité : die Elektrizität
Beispiel
- "Les deux électricités opposées de la comédie et de la tragédie se rencontrent, et l’étincelle qui en jaillit, c’est le drame."
Übung 1
Pour chaque problème son professionnel. Comme dans l’exemple, trouvez qui appeler en fonction de la nature de votre problème. de
« Un trou dans le toit. C’est un couvreur qu’il vous faut. »
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un .
Un problème d’électricité, on appelle un .
Une serrure à changer, on appelle un .
Un mur à refaire, on appelle un .
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un .
Un problème d’électricité, on appelle un .
Une serrure à changer, on appelle un .
Un mur à refaire, on appelle un .
Pour chaque problème son professionnel. Comme dans l’exemple, trouvez qui appeler en fonction de la nature de votre problème. de
« Un trou dans le toit. C’est un couvreur qu’il vous faut. »
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un plombier 1.
Un problème d’électricité, on appelle un électricien 2.
Une serrure à changer, on appelle un serrurier 3.
Un mur à refaire, on appelle un maçon 4.
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un plombier 1.
Un problème d’électricité, on appelle un électricien 2.
Une serrure à changer, on appelle un serrurier 3.
Un mur à refaire, on appelle un maçon 4.
1 plombier : Quand on a un problème de plomberie (chasse d’eau cassée, fuite d’eau, baignoire à changer, chauffe-eau en panne, etc.), on appelle un plombier (comme Michel). de
2 électricien : Pour des problèmes d’électricité (installation trop vieille qu’il faut changer, prise de courant qui ne fonctionne plus, etc.), on appelle l’électricien. de
3 serrurier : Quand on a un problème de serrure (système qui sert à fermer une porte), on appelle le serrurier : il peut ouvrir une porte quand on a oublié ses clés ou qu’on est coincé dans les toilettes, par exemple. de
4 maçon : Un mur à refaire, cela relève de la maçonnerie, il faut donc appeler le maçon (qui fait aussi les gros travaux lors de la construction d’un bâtiment : charpente, planchers, etc.). de
Übung 2
À chaque problème son professionnel. Comme dans l’exemple, trouvez qui appeler en fonction de la nature de votre problème. de
« Un trou dans le toit. C’est un couvreur qu’il vous faut. »
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un .
Un problème d’électricité, on appelle un .
Une serrure à changer, on appelle un .
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un .
Un problème d’électricité, on appelle un .
Une serrure à changer, on appelle un .
À chaque problème son professionnel. Comme dans l’exemple, trouvez qui appeler en fonction de la nature de votre problème. de
« Un trou dans le toit. C’est un couvreur qu’il vous faut. »
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un plombier 1.
Un problème d’électricité, on appelle un électricien 2.
Une serrure à changer, on appelle un serrurier 3.
Exemple : Quand on a un problème de toit, on appelle un couvreur.
Un problème de plomberie, on appelle un plombier 1.
Un problème d’électricité, on appelle un électricien 2.
Une serrure à changer, on appelle un serrurier 3.
1 plombier : Quand on a un problème de plomberie (chasse d’eau cassée, fuite d’eau, baignoire à changer, chauffe-eau en panne, etc.), on appelle un plombier (comme Michel). de
2 électricien : Pour des problèmes d’électricité (installation trop vieille qu’il faut changer, prise de courant qui ne fonctionne plus, etc.), on appelle l’électricien. de
3 serrurier : Quand on a un problème de serrure (système qui sert à fermer une porte), on appelle le serrurier : il peut ouvrir une porte quand on a oublié ses clés ou qu’on est coincé dans les toilettes, par exemple. de
Haben Sie noch Probleme mit 'Électricien' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Électricien' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
