Französisch - Deutsch Übersetzung von En fin de compte

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).

Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.

Testen Sie Ihr Französisch Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

en fin de compte, (je suis d'accord) : letztendlich, letzten Endes (bin ich einverstanden)
Übung 1
Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :

Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :
En définitive comme finalement marquent une conclusion. Exemple : En définitive/finalement, j'ai renoncé à apprendre à surfer.
Dernièrement signifie récemment et non finalement. Exemple : Dernièrement, j'ai découvert le deltaplane.
Finalement et en fin de compte sont utilisés pour conclure, apporter une conclusion. Exemple : En fin de compte/finalement, tu fais quoi ce soir ?
Übung 2
Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :

Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :
Définitivement et finalement ne sont pas équivalents. Définitivement signifie pour toujours. Exemple : J'ai quitté définitivement la planète Terre. Remarque : définitivement et en définitive n'ont pas le même sens.
Enfin ne peut pas remplacer finalement dans cette phrase. Enfin indique généralement ce qui se passe en dernier, à la fin, mais n'apporte pas de conclusion (sauf après une énumération). Exemple : Il a sauté de trois mètres puis de six mètres et enfin de dix-huit mètres !
En définitive comme finalement marquent une conclusion. Exemple : En définitive/finalement, j'ai renoncé à apprendre à surfer.
Dernièrement signifie récemment et non finalement. Exemple : Dernièrement, j'ai découvert le deltaplane.
Finalement et en fin de compte sont utilisés pour conclure, apporter une conclusion. Exemple : En fin de compte/finalement, tu fais quoi ce soir ?

Haben Sie noch Probleme mit 'En fin de compte' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.

Mehr

Französisch Grammatik
Französisch Vokabeln
Französisch Einstufungstest
Französisch Übungen
App Französisch Lernen

Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'En fin de compte' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!