Französisch - Deutsch Übersetzung von Finalement

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).

Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.

Testen Sie Ihr Französisch Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

finalement : schließlich, endlich
finalement, (ce n'est pas si difficile) : letzten Endes (ist das nicht so schwierig)

Beispiel

  • "Victor : Vous dites que cet appartement est grand, mais finalement il est très petit."
  • "Je vous écris aujourd’hui parce que, finalement, mon projet de construction d’un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner (je vous épargne les détails)."
  • "Je suis navré, mais finalement je suis dans l’obligation d’annuler encore une fois notre rendez-vous."
  • "Finalement tu n’es pas si loin que ça."
  • "Mais vous êtes le papa de qui, finalement ?"
Übung 1
Vrai ou faux ? de
Finalement, Marcel commande de la viande

Vrai ou faux ? de
Finalement, Marcel commande de la viande
Faux
Faux : Cette affirmation est fausse. Marcel dit : « Une salade, s’il vous plaît », cela veut dire qu’il commande une salade et non de la viande. de
Vrai : Cette affirmation n’est pas correcte, Marcel commande une salade. de
Übung 2
Par quoi peut-on remplacer par contre et franchement sans changer le sens ? Cochez toutes les bonnes réponses. de
Par contre peut être remplacé par
Franchement peut être remplacé par

Par quoi peut-on remplacer par contre et franchement sans changer le sens ? Cochez toutes les bonnes réponses. de
Par contre peut être remplacé par
En revanche marque une opposition comme par contre. À l'écrit, on préfère employer en revanche. de
Par contre et mais marquent une opposition. Exemple : J'aime tes coudes. Par contre/mais, tes mains sont très grosses. de
Puis signifie ensuite, on l'utilise pour ajouter quelque chose, indiquer une suite, non pour opposer deux idées. Exemple : J'ai vendu mes habits puis je suis devenu naturiste. de
Parfois signife quelquefois. Cela indique une fréquence, pas une opposition. Exemple : Parfois, une jolie caribou accepte de dîner avec moi. de
Franchement peut être remplacé par
Surtout (j'ai de la chance) signifie plus que tout, avant tout (j'ai de la chance). Exemple : Surtout, ne prends pas l'ascenseur ! de
Franchement signifie honnêtement. Une personne franche est une personne honnête, sincère. Autre exemple : Franchement, tes massages ne sont pas agréables. de
Sincèrement et franchement signifient honnêtement, pour être sincère, pour dire la vérité. Exemple : Sincèrement, tu me donnes quel âge ? de
Finalement, (j'ai de la chance) signifie en fin de compte, au final, en conclusion (j'ai de la chance) et non franchement. Exemple : Finalement, je suis d'accord pour me faire tatouer. de
Übung 3
Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. de
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :

Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. de
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :
En définitive comme finalement marquent une conclusion. Exemple : En définitive/finalement, j'ai renoncé à apprendre à surfer. de
Dernièrement signifie récemment et non finalement. Exemple : Dernièrement, j'ai découvert le deltaplane. de
Finalement et en fin de compte sont utilisés pour conclure, apporter une conclusion. Exemple : En fin de compte/finalement, tu fais quoi ce soir ? de
Übung 4
Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. de
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :

Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. de
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :
Définitivement et finalement ne sont pas équivalents. Définitivement signifie pour toujours. Exemple : J'ai quitté définitivement la planète Terre. Remarque : définitivement et en définitive n'ont pas le même sens. de
Enfin ne peut pas remplacer finalement dans cette phrase. Enfin indique généralement ce qui se passe en dernier, à la fin, mais n'apporte pas de conclusion (sauf après une énumération). Exemple : Il a sauté de trois mètres puis de six mètres et enfin de dix-huit mètres ! de
En définitive comme finalement marquent une conclusion. Exemple : En définitive/finalement, j'ai renoncé à apprendre à surfer. de
Dernièrement signifie récemment et non finalement. Exemple : Dernièrement, j'ai découvert le deltaplane. de
Finalement et en fin de compte sont utilisés pour conclure, apporter une conclusion. Exemple : En fin de compte/finalement, tu fais quoi ce soir ? de
Übung 5
Lisez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer les expressions surlignées ? Cochez toutes les bonnes réponses. de
Par conséquent je suis au regret de vous informer que je ne pourrai pas donner une suite favorable [...] En revanche, nous comprenons parfaitement votre désir...
Par conséquent signifie :

En revanche signifie :

Lisez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer les expressions surlignées ? Cochez toutes les bonnes réponses. de
Par conséquent je suis au regret de vous informer que je ne pourrai pas donner une suite favorable [...] En revanche, nous comprenons parfaitement votre désir...
Par conséquent signifie :
Par conséquent je suis au regret et c'est pourquoi je suis au regret permettent d'exprimer la conséquence, les effets de ce qu'on vient de dire. Exemple : Je ne t'aime plus par conséquent/c'est pourquoi je te quitte. de
Bref signifie en un mot, pour résumer les choses en peu de mots. Cela n'a pas le même sens que par conséquent. Exemple : Son discours a duré six heures, bref c'était interminable. de
Par conséquent je suis au regret et ainsi je suis au regret ont le même sens. On emploie souvent ainsi et par conséquent à l'écrit pour établir un lien de cause à effet entre deux idées. Exemple : Tu dors sur mon canapé ce soir. Ainsi souviens-toi que je suis le maître du monde. de
Enfin sert à introduire un dernier point, à conclure, à terminer une présentation ou un discours. Cela n'a pas le même sens que par conséquent. Exemple : Enfin, pour conclure, je souhaiterais vous remercier pour votre patience. de

En revanche signifie :
Finalement signifie en fin de compte, en définitive, et marque une conclusion pas une opposition comme en revanche. Exemple : Finalement, je ne te rends pas ta plante, elle est morte. de
En revanche et par contre ont le même sens et permettent de souligner un contraste, d'opposer des faits. Remarque : En revanche est d'un usage plus soutenu que par contre et il est à préférer, en particulier à l’écrit. Exemple : Victor est sympa, en revanche/par contre, il ne faut pas l'énerver. de
D'abord signifie en premier lieu, pour commencer, il ne marque pas une opposition mais permet d'introduire une phrase, une présentation, un discours. Exemple : D'abord on déjeune et, si on a le temps, on travaillera. de
En revanche et mais ont un sens proche et servent à opposer des idées, des faits, à marquer une contradiction. Remarque : En revanche est d'un usage plus soutenu. Exemple : Solange est patiente, en revanche/mais elle risque d'être en colère si elle n'obtient pas sa mutation. de

Haben Sie noch Probleme mit 'Finalement' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.

Mehr

Französisch Grammatik
Französisch Vokabeln
Französisch Einstufungstest
Französisch Übungen
App Französisch Lernen

Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Finalement' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!