Französisch - Deutsch Ăbersetzung von HachĂ©
Ăbersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
(un oignon) haché : (eine) gehackte, klein geschnittene (Zwiebel)
Beispiel
- "- ÂŒ d’oignon hachĂ© (mets tes lunettes anti-larmes, Thierry!)"
Ăbung 1
Ă quels mots correspondent ces images ?

un oignon

un citron

une carotte

une pomme de terre

une noix
Ă quels mots correspondent ces images ?

un oignon haché 1

un citron tranché 2

une carotte rùpée 3

une pomme de terre épluchée 4

une noix décortiquée 5
1 haché : Un oignon haché est un oignon coupé en petits morceaux. Exemples : Un poivron haché ; du persil haché.
1 décortiqué : On ne peut pas employer décortiqué en parlant d'un oignon. Une crevette décortiquée, c'est une crevette dont on a enlevé la carapace. Exemple : Une noisette décortiquée.
1 rùpé : On ne peut pas employer rùpé en parlant d'un oignon. Le verbe rùper signifie couper en fines lamelles, en tranches. Exemple : Du gruyÚre rùpé.
2 tranché : Un citron tranché est un citron coupé. Trancher, c'est séparer quelque chose en deux. Au sens figuré, trancher signifie choisir entre plusieurs options. Exemple : Il faut trancher entre les deux candidates.
2 rùpé : Ce citron n'est pas rùpé. Rùper, c'est découper en tranches ou copeaux. Exemples : Une carotte rùpée.
2 Ă©pluchĂ© : Ce citron n'est pas Ă©pluchĂ©. Ăplucher, c'est enlever la peau. Exemple : Une pomme Ă©pluchĂ©e.
3 rùpée : Une carotte rùpée, c'est une carotte réduite en petites lamelles, en tranches fines. Exemples : Je n'aime les carottes que quand elles sont rùpées.
3 décortiquée : On ne peut pas décortiquer une carotte. Décortiquer, c'est enlever la coque, la carapace. Exemple : Une amande décortiquée.
3 tranchée : Cette carotte n'est pas tranchée. Trancher, c'est couper en deux. Exemple : J'aurais dû mettre le pain tranché dans le grille-pain, et non pas mes doigts.
4 épluchée : Une pomme de terre épluchée, c'est une pomme de terre dont on a enlevé la peau. Exemple : Une pomme épluchée.
4 tranchée : Sur cette image, les pommes de terre ne sont pas tranchées. Trancher, c'est couper un objet. Les pommes de terre sur cette image ne sont pas tranchées.
4 hachée : Sur l'image, les pommes de terre ne sont pas hachées. Hacher, c'est découper en petits morceaux. Exemple : Il faut hacher l'ail en tous petits morceaux.
5 décortiquée : Une noix décortiquée est une noix dont on a enlevé la coque, l'enveloppe. Autre exemple : Des graines décortiquées.
5 hachée : L'image ne montre pas une noix hachée. Hacher, c'est couper en petits morceaux. Exemple : De la viande hachée ; un steak haché.
5 rùpée : L'image ne montre pas une noix rùpée. Rùper, c'est découper en fines lamelles. Exemple : Une carotte rùpée.
Ăbung 2
Ă quels mots correspondent ces images ?

un oignon

un citron

une carotte

une pomme de terre

une noix
Ă quels mots correspondent ces images ?

un oignon haché 1

un citron tranché 2

une carotte rùpée 3

une pomme de terre épluchée 4

une noix décortiquée 5
1 haché : Un oignon haché est un oignon coupé en petits morceaux. Exemples : Un poivron haché ; du persil haché.
1 décortiqué : On ne peut pas employer décortiqué en parlant d'un oignon. Une crevette décortiquée, c'est une crevette dont on a enlevé la carapace. Exemple : Une noisette décortiquée.
1 rùpé : On ne peut pas employer rùpé en parlant d'un oignon. Le verbe rùper signifie couper en fines lamelles, en tranches. Exemple : Du gruyÚre rùpé.
2 tranché : Un citron tranché est un citron coupé. Trancher, c'est séparer quelque chose en deux. Au sens figuré, trancher signifie choisir entre plusieurs options. Exemple : Il faut trancher entre les deux candidates.
2 rùpé : Ce citron n'est pas rùpé. Rùper, c'est découper en tranches ou copeaux. Exemples : Une carotte rùpée.
2 Ă©pluchĂ© : Ce citron n'est pas Ă©pluchĂ©. Ăplucher, c'est enlever la peau. Exemple : Une pomme Ă©pluchĂ©e.
3 rùpée : Une carotte rùpée, c'est une carotte réduite en petites lamelles, en tranches fines. Exemples : Je n'aime les carottes que quand elles sont rùpées.
3 décortiquée : On ne peut pas décortiquer une carotte. Décortiquer, c'est enlever la coque, la carapace. Exemple : Une amande décortiquée.
3 tranchée : Cette carotte n'est pas tranchée. Trancher, c'est couper en deux. Exemple : J'aurais dû mettre le pain tranché dans le grille-pain, et non pas mes doigts.
4 épluchée : Une pomme de terre épluchée, c'est une pomme de terre dont on a enlevé la peau. Exemple : Une pomme épluchée.
4 tranchée : Sur cette image, les pommes de terre ne sont pas tranchées. Trancher, c'est couper un objet. Les pommes de terre sur cette image ne sont pas tranchées.
4 hachée : Sur l'image, les pommes de terre ne sont pas hachées. Hacher, c'est découper en petits morceaux. Exemple : Il faut hacher l'ail en tous petits morceaux.
5 décortiquée : Une noix décortiquée est une noix dont on a enlevé la coque, l'enveloppe. Autre exemple : Des graines décortiquées.
5 hachée : L'image ne montre pas une noix hachée. Hacher, c'est couper en petits morceaux. Exemple : De la viande hachée ; un steak haché.
5 rùpée : L'image ne montre pas une noix rùpée. Rùper, c'est découper en fines lamelles. Exemple : Une carotte rùpée.
Haben Sie noch Probleme mit 'Haché' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Haché' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
