Französisch - Deutsch Ăbersetzung von Lourd
Ăbersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
lourd(e) : schwer
Beispiel
- "Dans mes lettres, je mets un point d’honneur Ă utiliser des tournures compliquĂ©es, incomprĂ©hensibles, tordues, lourdes."
- "Les chaĂźnes du mariage sont si lourdes qu’il faut parfois ĂȘtre deux pour les porter."
Ăbung 1
Lisez l’extrait. Remplacez les mots en gras par des synonymes. de
Je mets un point dâhonneur Ă utiliser des tournures compliquĂ©es, incomprĂ©hensibles, tordues, lourdes. [...]
Jâutilise des mots difficiles
Jâutilise des mots difficiles
Je mets un point dâhonneur Ă utiliser des compliquĂ©es, incomprĂ©hensibles, , .
des mots difficiles.
des mots difficiles.
Lisez l’extrait. Remplacez les mots en gras par des synonymes. de
Je mets un point dâhonneur Ă utiliser des tournures compliquĂ©es, incomprĂ©hensibles, tordues, lourdes. [...]
Jâutilise des mots difficiles
Jâutilise des mots difficiles
Je mets un point dâhonneur Ă utiliser des formulations 1 compliquĂ©es, incomprĂ©hensibles, peu naturelles 2, indigestes 3.
J’emploie 4 des mots difficiles.
J’emploie 4 des mots difficiles.
1 formulations : Ici des tournures peut ĂȘtre remplacĂ© par des formulations. Cela dĂ©signe la maniĂšre dont les mots sont placĂ©s dans une phrase. Exemple : Cette tournure de phrase est trĂšs compliquĂ©e ! de
1 mots : Les mots sont les Ă©lĂ©ments qui composent la phrase. Cela n’a pas le mĂȘme sens qu’une tournure. Exemple : Lapin est le premier mot de français que j’ai appris. de
1 expressions : Une expression dĂ©signe un groupe de mots dont le sens final est propre Ă une langue. Cela n’a pas le mĂȘme sens qu’une tournure. Exemple : « Ătre pressĂ© comme un citron » est une expression française ! de
2 peu naturelles : Ici (des tournures) peu naturelles a le mĂȘme sens que (des tournures) tordues et signifie que les tournures, les formulations sont compliquĂ©es, bizarres, illogiques. Exemple : Ton explication est peu naturelle, ça ne tient pas debout. de
2 qui n’existent pas : (Des tournures) qui n’existent pas sont inventĂ©es, en gĂ©nĂ©ral incorrectes. Cela n’a pas le mĂȘme sens que (des tournures) tordues. de
2 que j’invente : (Des tournures) que j’invente, ce sont des formulations que Juliette a trouvĂ©es, imaginĂ©es. Cela n’a pas le mĂȘme sens que (des tournures) tordues. Exemple : Je n’utilise que des objets que j’invente moi-mĂȘme. de
3 indigestes : Ici (des tournures) lourdes peut ĂȘtre remplacĂ© par (des tournures) indigestes et dĂ©signe des tournures qui ne sont pas Ă©lĂ©gantes mais difficiles Ă comprendre. Exemple : Ce cours de mathĂ©matiques est indigeste ! de
3 fausses : (Des tournures) fausses dĂ©signe (des tournures) qui ne sont pas correctes. Cela n’a pas le mĂȘme sens que (des tournures) lourdes. Exemple : Ta phrase est fausse, il y a plein de fautes ! de
3 littĂ©raires : (Des tournures) littĂ©raires dĂ©signe (des tournures) qui appartiennent au langage soutenu, qu’on trouve dans les livres. Cela n’a pas le mĂȘme sens que (des tournures) lourdes. Exemple : Je n’arrive pas Ă lire Marcel Proust, c’est trop littĂ©raire ! de
4 J’emploie : J’utilise peut ĂȘtre remplacĂ© par j’emploie. Il s’agit du verbe employer employer, prĂ©sent, qui signifie user de quelque chose. Exemple : J’emploie des mots dont je ne comprends pas le sens. Remarque : employer (un salariĂ©) signifie aussi faire travailler quelqu’un en Ă©change d’un salaire. de
4 Je trouve : Je trouve correspond au verbe trouver trouver, prĂ©sent et signifie dĂ©couvrir. Cela n’a pas le mĂȘme sens que j’utilise. Exemple : Je trouve toujours des billets par terre, j’ai de la chance ! de
4 J’invente : J’invente correspond au verbe inventer inventer, prĂ©sent et signifie ĂȘtre Ă l’origine de quelque chose de nouveau, que l’on a imaginĂ© et rĂ©alisĂ©. Cela n’a pas le mĂȘme sens que j’utilise. Exemple : J’ai inventĂ© la machine Ă Ă©crire avec les pieds. de
Ăbung 2
Lisez l’extrait. Remplacez les mots en gras par des synonymes. de
Des tournures compliquées, incompréhensibles, tordues, lourdes.
[...] Jâutilise des mots difficiles
Des tournures compliquées, incompréhensibles, , .
des mots difficiles.
des mots difficiles.
Lisez l’extrait. Remplacez les mots en gras par des synonymes. de
Des tournures compliquées, incompréhensibles, tordues, lourdes.
[...] Jâutilise des mots difficiles
Des tournures compliquées, incompréhensibles, peu naturelles 1, indigestes 2.
J’emploie 3 des mots difficiles.
J’emploie 3 des mots difficiles.
1 peu naturelles : Ici (des tournures) peu naturelles a le mĂȘme sens que (des tournures) tordues et signifie que les tournures, les formulations sont sont compliquĂ©es, bizarres, illogiques. Exemple : Ton explication est peu naturelle, ça ne tient pas debout. de
1 qui n’existent pas : (Des tournures) qui n’existent pas sont inventĂ©es, en gĂ©nĂ©ral incorrectes. Cela n’a pas le mĂȘme sens que (des tournures) tordues. de
1 que j’invente : (Des tournures) que j’invente, ce sont des formulations que Juliette a trouvĂ©es, imaginĂ©es. Cela n’a pas le mĂȘme sens que (des tournures) tordues. Exemple : Je n’utilise que des objets que j’invente moi-mĂȘme. de
2 indigestes : Ici (des tournures) lourdes peut ĂȘtre remplacĂ© par (des tournures) indigestes et dĂ©signe des tournures qui ne sont pas Ă©lĂ©gantes mais difficiles Ă comprendre. Exemple : Ce cours de mathĂ©matiques est indigeste ! de
2 fausses : (Des tournures) fausses dĂ©signe (des tournures) qui ne sont pas correctes. Cela n’a pas le mĂȘme sens que (des tournures) lourdes. Exemple : Ta phrase est fausse, il y a plein de fautes ! de
2 littĂ©raires : (Des tournures) littĂ©raires dĂ©signe (des tournures) qui appartiennent au langage soutenu, qu’on trouve dans les livres. Cela n’a pas le mĂȘme sens que (des tournures) lourdes. Exemple : Je n’arrive pas Ă lire Marcel Proust, c’est trop littĂ©raire ! de
3 J’emploie : J’utilise peut ĂȘtre remplacĂ© par j’emploie. Il s’agit du verbe employer employer, prĂ©sent, qui signifie user de quelque chose. Exemple : J’emploie des mots dont je ne comprends pas le sens. Remarque : employer (un salariĂ©) signifie aussi faire travailler quelqu’un en Ă©change d’un salaire. de
3 Je trouve : Je trouve correspond au verbe trouver trouver, prĂ©sent et signifie dĂ©couvrir. Cela n’a pas le mĂȘme sens que j’utilise. Exemple : Je trouve toujours des billets par terre, j’ai de la chance ! de
3 J’invente : J’invente correspond au verbe inventer inventer, prĂ©sent et signifie ĂȘtre Ă l’origine de quelque chose de nouveau, que l’on a imaginĂ© et rĂ©alisĂ©. Cela n’a pas le mĂȘme sens que j’utilise. Exemple : J’ai inventĂ© la machine Ă Ă©crire avec les pieds. de
Ăbung 3
Ăcoutez l’extrait puis trouvez les synonymes des mots en gras. de
« Jâai apportĂ© mon aspirateur ! Il est canon, non ? »
mon aspirateur. Il est , non ?
mon aspirateur. Il est , non ?
Ăcoutez l’extrait puis trouvez les synonymes des mots en gras. de
« Jâai apportĂ© mon aspirateur ! Il est canon, non ? »
Je suis venu avec 1 mon aspirateur. Il est magnifique 2, non ?
Je suis venu avec 1 mon aspirateur. Il est magnifique 2, non ?
1 Je suis venu avec : J’ai apportĂ© mon aspirateur signifie je suis venu avec mon aspirateur, c’est-Ă -dire j’ai pris mon aspirateur avec moi. Exemple : Il apportĂ© son ordinateur Ă l’Ă©cole. de
1 J’ai achetĂ© : J’ai achetĂ© mon aspirateur signifie que j’ai obtenu mon aspirateur contre de l’argent et non que je l’ai apportĂ©. Exemple : Il a achetĂ© des fruits au marchĂ©. de
1 J’ai rĂ©parĂ© : J’ai rĂ©parĂ© mon aspirateur signifie qu’il Ă©tait cassĂ© et qu’il fonctionne de nouveau et non que je l’ai apportĂ©. Exemple : Il a rĂ©parĂ© sa voiture avant de partir en vacances. de
2 magnifique : Il est canon (familier) signifie magnifique, trĂšs beau, superbe. Exemple : Cette fille est canon, je vais l’Ă©pouser. Remarque : au sens propre, un canon c’est une arme qui sert Ă lancer des obus. de
2 puissant : Un aspirateur puissant signifie qui a de l’Ă©nergie, qui est trĂšs efficace mais cela ne veut pas dire qu’il est canon. Exemple : Sa voiture est la plus puissante du monde, elle peut monter Ă 200km/h en une seconde ! de
2 lourd : Un aspirateur lourd est difficile à porter à cause de son poids, il pÚse beaucoup de kilos. Exemple : Cette armoire est trop lourde, on ne peut pas la déplacer. de
2 efficace : Un aspirateur efficace signifie qu’il fonctionne bien et non qu’il est canon. Exemple : Cet employĂ© est trop efficace, il travaille mieux que mes robots. de
Ăbung 4
Quels sont les synonymes des mots suivants ? de
Câest ludique mais parfois enfantin et les histoires sont un peu dĂ©cousues.
ludique â
enfantin â
dĂ©cousu â
enfantin â
dĂ©cousu â
Quels sont les synonymes des mots suivants ? de
Câest ludique mais parfois enfantin et les histoires sont un peu dĂ©cousues.
ludique â amusant 1
enfantin â immature 2
dĂ©cousu â incohĂ©rent 3
enfantin â immature 2
dĂ©cousu â incohĂ©rent 3
1 amusant : Ludique signifie amusant, drĂŽle, et s’applique Ă une activitĂ©. Exemple : J’adore chasser les mouches, c’est ludique et ça me dĂ©tend ! de
1 satisfaisant : Satisfaisant n’a pas le mĂȘme sens que ludique, mais dĂ©signe quelque chose qui est conforme Ă ce qu’on attendait, qui rĂ©pond favorablement aux attentes. Exemple : Ton travail est satisfaisant, tu seras payĂ©. de
1 bien payĂ© : C’est bien payĂ© signifie cela rapporte beaucoup d’argent. Ce n’est pas comme ludique. Exemple : Je suis bien payĂ© au travail, mais je dĂ©pense tout au casino. de
2 immature : Dans ce contexte, c’est enfantin pourrait ĂȘtre remplacĂ© par c’est immature. Enfantin dĂ©signe quelque chose qui a la simplicitĂ©, la fraicheur et la jeunesse d’un enfant, et donc aussi son cĂŽtĂ© immature. Exemple : un comportement enfantin. de
2 lourd : C’est lourd n’a pas le mĂȘme sens que c’est enfantin. C’est lourd signifie c’est pesant, ce n’est pas lĂ©ger. Au sens figurĂ©, lourd dĂ©signe quelque chose d’Ă©touffant, accablant, oppressant. Exemple : Quelle atmosphĂšre lourde ! de
2 condescendant : C’est condescendant n’a pas le mĂȘme sens que c’est enfantin. Condescendant signifie complaisant, hautain, supĂ©rieur. Exemple : Il a un air condescendant, c’est trĂšs dĂ©sagrĂ©able. de
3 incohĂ©rent : Une histoire dĂ©cousue est une histoire incohĂ©rente, avec des lacunes. Exemple : Son histoire est complĂštement dĂ©cousue : il dit qu’il Ă©tait chez lui toute la nuit mais le pharmacien l’a vu deux fois dans la discothĂšque. de
3 bizarre : Bizarre n’a pas le mĂȘme sens que dĂ©cousu. Bizarre, c’est Ă©trange, Ă©tonnant, louche. Exemple : C’est bizarre, sa façon de me regarder ! de
3 risquĂ© : RisquĂ©, c’est dangereux, qui prend des risques, tĂ©mĂ©raire. Ce n’est pas comme dĂ©cousu. Exemple : C’est risquĂ© de sauter d’un immeuble Ă l’autre sans protection. de
Haben Sie noch Probleme mit 'Lourd' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Lourd' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
