Französisch - Deutsch Ăbersetzung von Mettre au clair
Ăbersetzung & Französisch-Wortschatz (alle französischen Vokabeln).
Wollen Sie Französisch lernen? Dann testen Sie einfach gratis Frantastique, unsere Französischkurse, mit denen Sie ganz einfach Französisch-Vokabeln lernen.
Testen Sie Ihr Französisch
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
mettre (les choses) au clair : (die Dinge) klÀrenmettre, présent
Ăbung 1
Regardez les extraits puis trouvez un synonyme pour chaque expression. de
Laisser tomber un objet
signifie un objet.
signifie un objet.
Laisser tomber une personne
signifie une personne.
signifie une personne.
Laisser tomber un sujet
signifie sujet.
signifie sujet.
Regardez les extraits puis trouvez un synonyme pour chaque expression. de
Laisser tomber un objet
signifie lĂącher 1 un objet.
signifie lĂącher 1 un objet.
Laisser tomber une personne
signifie quitter 2 une personne.
signifie quitter 2 une personne.
Laisser tomber un sujet
signifie renoncer Ă un 3 sujet.
signifie renoncer Ă un 3 sujet.
1 lĂącher : Laisser tomber un objet signifie lĂącher un objet, le laisser Ă©chapper, câest-Ă -dire cesser de le tenir. Exemple : J'ai laissĂ© tomber (= lĂąchĂ©) ton portefeuille dans le lac. de
1 casser : Casser signifie mettre en morceaux, briser quelque chose et non le laisser tomber. Exemple : J'ai encore cassé mon parapluie ! Remarque : en langage familier casser avec une personne signifie rompre avec elle. Exemple : J'ai cassé hier avec ma copine. de
1 perdre : Perdre un objet signifie ne plus le trouver, ne plus lâavoir et non le laisser tomber. Exemple : Tom a perdu son portefeuille, il nâa plus dâargent. de
2 quitter : Laisser tomber une personne (familier) câest dans ce contexte quitter une personne, câest-Ă -dire rompre, se sĂ©parer dĂ©finitivement dâune personne. Exemple : Je te quitte. Remarque : plus gĂ©nĂ©ralement, laisser tomber quelqu'un, c'est l'abandonner, ne pas ĂȘtre prĂ©sent pour lui. Exemple : Elle m'a laissĂ© tomber comme une vieille chaussette. de
2 ignorer : Ignorer une personne signifie traiter une personne comme si elle nâexistait pas, faire comme si elle n'Ă©tait pas lĂ , et non la laisser tomber. Exemple : Il a ignorĂ© sa femme toute la soirĂ©e. de
2 libérer : Libérer une personne, cela veut dire rendre sa liberté à quelqu'un, laisser partir quelqu'un et non le laisser tomber. Exemple : Le professeur a libéré ses élÚves à 16 heures. de
3 renoncer Ă un : Laisser tomber un sujet signifie renoncer Ă un sujet, abandonner un sujet. Exemple : Je renonce Ă tâexpliquer cet exercice. de
3 se tromper de : Se tromper de sujet, câest faire une erreur, confondre deux sujets. Exemple : Je me suis trompĂ©e dâheure et jâai ratĂ© mon train. de
3 mettre au clair un : Mettre au clair un sujet, câest le rendre comprĂ©hensible, lâexpliquer. Exemple : Afin de rĂ©tablir la vĂ©ritĂ©, il faut mettre les choses au clair. de
Haben Sie noch Probleme mit 'Mettre au clair' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Mettre au clair' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!
