Englisch - Deutsch Übersetzung von Decent

Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)

TESTEN SIE IHR ENGLISCH Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

decent: korrekt, dezent, angemessen adjective
The accommodations during our vacation were decent. Die Unterbringung während der Ferien war korrekt.

Beispiel

  • "There was a decent turnout: Icarus, Luna, and Philip all made it."
  • "Go to a decent tailor and get measured properly."
  • "And I'm afraid we won't be able to give it a decent burial until you settle last month's invoice."
  • "I haven't met Bruno himself yet, and this guy can't make a decent cup of coffee."
  • "Before I forget, here is the financial report for the fall quarter, I think the numbers are pretty decent."
  • "Many women have tried, and yet none have succeeded in making me into a decent person!"
  • "If you're not prepared to pay a decent price, I'll find another buyer."
Übung 1
Mick tells Bruno about "the numbers", saying that they are "pretty decent".
Mick is probably referring to the , which he considers .
Mick tells Bruno about "the numbers", saying that they are "pretty decent".
Mick is probably referring to the sales figures 1, which he considers adequate 2.
1 sales figures: Mick talks about the "numbers" just after he mentions the "financial report for the fall quarter", which is the best indication that he is referring to the information within the financial report. People often refer to sales figures (percentages, statistics, profit margins, operating costs, revenues, etc.) as "numbers".
1 quantity of reports: Mick tells Bruno "here is the financial report for the fall quarter". This tells us that there is only one report. Although the term "numbers" can refer to the "quantity" or "amount" of something, as in the sentence "the number of qualified candidates for the position surprised me", but Mick is not referring a quantity of reports in this case.
1 decrease in temperature: Although Mick mentions the reports for the "fall quarter" there is no reason why he would discuss the temperature with Bruno. "The fall" can refer to the season also called autumn.
1 drop in profits: Although Mick refers to the "fall" earlier in the same sentence, he is referring to the season "fall" and not to any sort of "drop off" in profits or sales.
1 quantity of employees: The term "numbers" can refer to the "quantity" or "amount" of something, as in the sentence "the number of qualified candidates for the position surprised me", but Mick is not referring a quantity of employees in this case.
2 adequate: Mick's statement that the numbers are "decent" indicates that the "sales figures" are "adequate" or "reasonable". It is true that the word "decent" can be used in many different situations and contexts, however in this dialogue "decent" expresses the adequacy of the numbers: they are not great, but not terrible either. Note that in English Mick's comment is not an "understatement", the best indication of this is Mick's pronunciation of the phrase.
2 unacceptable: "Decent" does not share a similar meaning with "unacceptable", which describes a situation which is not permissible.
2 worse than expected: Mick is not expressing that the "numbers" are "worse than expected" but rather that they are "adequate". If the figures are worse than expected, then better results were anticipated.
2 better than expected: Mick is not expressing that the "numbers" are "better than expected" but rather that they are "adequate". If the figures are better than expected, then worse, or more modest results were anticipated.
2 to be decreasing: Do not confuse the adjective "decent" with the noun "descent" (which means a fall, drop or lowering) or the verb "to descend". The two words share a similar sound, but have a different meaning.
Übung 2
Select the TRUE statement(s) from the list below.

There may be more than one correct answer!- select all those that apply!

Select the TRUE statement(s) from the list below.

There may be more than one correct answer!- select all those that apply!
This statement is false. Susie is satisfied with the results, and writes "I think the session was an overall success". If a product is an "overall (success)", then it is "generally" successful, or successful "on the whole". Susie also wants to continue the research: "I'd like to commission a market research panel".
This is not true. Susie believes that the focus group was "biased" (or prejudiced), which is why she wants to do more research with the "general public", rather than employees of the Delavigne Corporation, who are known to be "proud" of their company's products. To feel "proud" means to have a high opinion or a sense of satisfaction.
This is a true statement. Susie writes that there are "hurdles" to "overcome" if this product is to be a success. This means that there are challenges to face in the marketing of the unisex products.
This is a false statement. Susie writes that there was "a decent turnout". In this context, "decent" means "reasonable" or "good". The term "turnout" is the "rate" or "level" of participation or attendance. Example: The turnout at the conference was very poor. Susie is expressing that there was a good participation rate: she is not disappointed.
Übung 3
It's time to define some idioms from this text!

Select the most appropriate definition for each idiom.

"To fill someone in" is to them.

"A decent turnout" is .

"To make it (to an event)" is to an event.

"A cross-section" of the population is of it.
It's time to define some idioms from this text!

Select the most appropriate definition for each idiom.

"To fill someone in" is to update 1 them.

"A decent turnout" is a good level of participation 2.

"To make it (to an event)" is to attend 3 an event.

"A cross-section" of the population is a sample 4 of it.
1 update: "To fill someone in" is to "update" them, or "tell them the latest news" about a subject. This is what Susie is doing with this email: she is "updating" Bruno about the focus group. Example: "I'd like you to fill me in on the results of your latest research".
1 complete: To "fill in" a form is to "complete" it, but this is not the correct answer in this context.
1 choose: To "choose" is to "select" or "decide upon". This is unrelated in meaning to the expression "to fill someone in".
1 employ: To "employ" is to "hire" or "occupy". This is unrelated in meaning to the expression "to fill someone in".
2 a good level of participation: "A good level of participation" is the best choice here. In this context, "decent" means "good" or "fair". A "turnout" is the number of people who attend an event. It shares a similar meaning with "participation rate". Example: "There was a decent turnout at the party: 400 of my friends came!".
2 a polite response: We say that we make a "polite exit" when we leave a room discreetly. It is unrelated to the meaning of "a good turnout".
2 a surprising result: A "surprising result" is an unexpected outcome. This is not synonymous with a "decent turnout".
2 an interesting opinion: An "interesting opinion" is an intriguing point of view. This is not synonymous with a "decent turnout".
3 attend: To make it (to an event) is to attend or "go to" an event. Example: We made it to the concert a bit late. In her email, Susie writes that "Icarus, Luna, and Philip all made it (to the focus group)". Note, "to make it" is often used in the negative: We can't make it to the party tonight. Sorry!
3 organise: To "organise" an event is to "arrange" or "create" it. This is unrelated in meaning to the expression "to make it to an event".
3 cancel: To "cancel" is to stop or put an end to. This is unrelated in meaning to the expression "to make it to an event".
3 begin: To "begin" is to "start" or "commence". This is unrelated in meaning to the expression "to make it to an event".
4 a sample: A "cross-section" is a "sample" or "small slice" of something taken as an example. The term is used in the figurative sense here, but can also be used literally ("The doctor cut a cross-section of skin to examine"). Another example: "A wide cross-section of the population was interviewed for my survey".
4 a specific group: A "cross-section" of the population does not refer to a specific group of people, such as women or people under 25. On the contrary, when a "cross-section" of the population is taken, it generally contains people with a variety of characteristics, such as age, gender, ethnicity, occupation and income.
4 a majority: A "majority" is "most" of the population. It does not share a similar meaning with "cross-section".
4 a minority: A "minority" is "a small part" of the population. It does not share a similar meaning with "cross-section".
Übung 4
It's adjective time! Choose the most appropriate adjective to complete each sentence!

Susie's outfits are often and discreet: she doesn't like flashy clothes which make her stand out.

Your shoes are so ! Did you visit a shoe-shine this morning, or are they new shoes?

I need to buy myself a raincoat: this one lets in all the water!
It's adjective time! Choose the most appropriate adjective to complete each sentence!

Susie's outfits are often understated 1 and discreet: she doesn't like flashy clothes which make her stand out.

Your shoes are so polished 2! Did you visit a shoe-shine this morning, or are they new shoes?

I need to buy myself a decent 3 raincoat: this one lets in all the water!
1 understated: This is the best choice here. If an item of clothing is "understated", it is "discreet", "subtle", or "classic". In the article, we read that the cufflinks and watch you wear with your power suit should be "understated". In a different context, to "make an understatement" is the OPPOSITE of "to exaggerate".
1 decent: The term "decent" means "correct", "proper", or "reasonable". It's not the best answer here.
1 polished: To "polish" something (shoes, a wooden floor, etc.) is to make it shine. "Polished" means "well-maintained" or "shiny", and it isn't the best answer here.
2 polished: "Polished" is the term we were looking for here. To "polish" something (shoes, a wooden floor, etc.) is to make it shine. Examples: "You should always polish your shoes before a job interview". We can also use "to polish" in a figurative context, meaning "to add the final touches to something". Example: "This business plan is ok, but you'll need to polish it before it's ready".
2 decent: The term "decent" means "correct", "proper", or "reasonable". It's not the best answer here.
2 understated: If an item of clothing is "understated", it is "discreet", "subtle", or "classic". This isn't the best choice here.
3 decent: "Decent" is the best choice here. If something is "decent", it is "correct", "reasonable", or "proper". A "decent" raincoat is a jacket which protects you from the rain. In the article, we read about "a decent tailor", which is a tailor who does his job correctly.
3 understated: If an item of clothing is "understated", it is "discreet", "subtle", or "classic". This isn't the best choice here. Also, because "understated" begins with a vowel sound ("uh"), it cannot be preceded by "a". Rather, we say "an understated (watch)".
3 polished: To "polish" something (shoes, a wooden floor, etc.) is to make it shine. "Polished" means "well-maintained" or "shiny", and it isn't the best answer here.
Übung 5
What does Susie say about her flight?

What does Susie say about her flight?
Susie says that her flight was "a bit bumpy", meaning that there was some "turbulence".
Susie says that the movie was "awful", meaning that it was very bad, even horrible.
Susie does not talk about the length of time the flight takes.
Susie does not talk about what she ate on the flight.

Immer noch nicht alles klar mit 'Decent'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.