Englisch - Deutsch Übersetzung von Horrible
Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Übersetzung & Definition
(a) horrible (man): (ein) schrecklicher (Mann)
He was a horrible little boy, always pulling the legs off spiders. Er war ein schrecklicher kleiner Junge, der andauernd Spinnen die Beine ausriss.
Pronunciation examples
UK: He was a horrible little boy, always pulling the legs off spiders.
US: That is the most horrible shirt I have ever seen.
Beispiel
- "I mean, I love your acting in "Horrible Crimes and Forensic Miracles"."
- "Also, you're a horrible person and I don't want to help you."
- "Now you must print a retraction of your horrible article, which is a real travesty."
- "The experience was utterly humiliating for both of us, and for a long while, it seemed that we would die in that horrible, detestable yet meticulously organized hellhole."
- "Edward : Oh my god Jean, that's horrible!"
- "These children are horrible!"
- "- "Crocodile Dundee" (those horrible films!)"
- "Can you imagine such a horrible way to die?"
- "Jean : I'm sorry but I don't want to see any more of this horrible apartment."
- "Brian : Oh dear, how horrible!"
- "Bruno : Undeniably horrible!"
- "Not that I will have an appetite after this horrible main course!"
- "There was a horrible traffic jam on highway 101 this morning."
- "He plays the doctor in the show, "Horrible Crimes and Forensic Miracles"."
- ""Horrible Crimes and Forensic Miracles"... Those were the good old days."
- "The TV network canceled "Horrible Crimes and Forensic Miracles" due to poor ratings."
Übung 1
Houston has the dubious distinction of being America's fattest city.
In this sentence, "dubious" could be replaced by "" without changing the meaning of the sentence.
In this sentence, "dubious" could be replaced by "" without changing the meaning of the sentence.
Houston has the dubious distinction of being America's fattest city.
In this sentence, "dubious" could be replaced by "questionable" without changing the meaning of the sentence.
In this sentence, "dubious" could be replaced by "questionable" without changing the meaning of the sentence.
questionable: This is correct. "Dubious" means "doubtful" or "questionable". The journalist is not sure that the prize of "America's fattest city" should be described as a "distinction". Other examples: "I had the dubious honour of shaking President Boosh's hand", or "His story about finding the money was dubious at best".
surprising: This is not correct. The term "surprising" describes something "unexpected" or "slightly shocking". Example: "Jane made a surprising revelation to everyone after the wedding". This does not share a similar meaning with "dubious".
horrible: This is incorrect. "Horrible" is too strong a word to replace "dubious", which means "doubtful" or "questionable".
tragic: This is incorrect. "Tragic" is too strong a word to replace "dubious", which means "doubtful" or "questionable".
Immer noch nicht alles klar mit 'Horrible'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
