Englisch - Deutsch Übersetzung von I don't mind

Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)

TESTEN SIE IHR ENGLISCH Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

I don't mind (if you bring a friend): Es stört mich nicht (wenn du einen Freund mitbringst) idiom

Beispiel

  • "Tantra : No, I really don't mind."
  • "Bruno : No, I don't mind."
Übung 1
"Do you have any music that would remind me of home?"

From the list below, select the sentence(s) which use(s) the term "remind" correctly. There may be more than one!

"Do you have any music that would remind me of home?"

From the list below, select the sentence(s) which use(s) the term "remind" correctly. There may be more than one!
This is a good choice here. To "remind someone to do something" is to tell them to do it, so that they don't forget. Here's another example: "I reminded John to water the plants, but it looks like he forgot anyway: they're all dead".
The verb "to remind" is used correctly here. To "remind someone of something/someone" is to "make them think of it". This is the way Hannah uses "to remind" in the dialogue: she wants Eva to "remind her of home", which means "to make her think of her home country (Britain)".
This sentence is grammatically incorrect. It would make sense to say "I don't MIND which restaurant you choose", which means "you can choose any restaurant, and I will be happy" or "I don't care which restaurant you choose".
"Remind" is not used correctly here. This sentence should read "I can't REMEMBER where I put my keys".
Übung 2
Miss Stake doesn't care for tomatoes. What does this mean?

Miss Stake doesn't care for tomatoes. What does this mean?
The expression "I don't mind (tomatoes)" indicates that the speaker isn't bothered by tomatoes, or that they don't have strong feelings about tomatoes: they don't love them, nor do they hate them.
Miss Stake says that she doesn't "care for" tomatoes which expresses that she doesn't like the taste of tomatoes. The expression "I don't care for (something or someone)" indicates dislike or distaste on the part of the speaker. Example: I don't care for my wife's father because he always criticizes me.
The expression "I wouldn't mind (tomatoes)" is a polite expression which expresses that the speaker would in fact enjoy eating tomatoes. For example: "I wouldn't mind a glass of wine" indicates that the speaker actually wants a glass of wine.
"To care about something" is to have an interest in it. If Miss Stake "doesn't care about tomatoes" then she has no interest in them. The expression Miss Stake uses (I don't care for tomatoes) actually indicates her distaste for tomatoes. She is saying that she doesn't like tomatoes.

Immer noch nicht alles klar mit 'I don't mind'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.