Englisch - Deutsch Ăbersetzung von Justrecently
Englisch <> Deutsch Ăbersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Ăbersetzung & Definition
(you) just (agreed to come with me): (Sie haben) gerade erst (zugestimmt, mich zu begleiten)
Beispiel
- "For those of you just tuning in, it was reported that the eccentric perfume magnate was piloting a hot air balloon while drunk when he lost control of the machine."
- "Brian : If you must know, Bruno, the captain has just discovered buried treasure and now I'm wealthy beyond my wildest dreams.."
- "If you've just tuned in, we're talking to 'Sleepless in Seattle'"
- "Today is your lucky day: You've just discovered the most successful money-making enterprise in the history of the internet."
- "Anyway, I am standing next to none other than entrepreneur Bruno Delavigne, who has just emerged from intense marathon negotiation sessions with the International Fruit Concern, Incorporated."
- "Your honor, you just-"
- "Bruno : But, your honor, you just said-"
- "The mining company has just discovered platinum in Norway."
- "Congratulations Brian, you just retired early."
- "I think BrianBot just exploded."
- "I just kissed a girl named Maria."
- "I just flew in from San Francisco, and boy are my arms tired!"
- "I was just looking for you."
- "Excuse my typical French greeting, but I have just returned from my homeland (France) and I am filled with a love of France (my homeland) and all things French!"
Ăbung 1
Peter: Are you to steal that necklace? You to go to prison.
Jenny: Donât worry, I never get caught.
Peter: to call your parents from jail!
Jenny: Donât worry, I never get caught.
Peter: to call your parents from jail!
Peter: Are you about 1 to steal that necklace? You are sure 2 to go to prison.
Jenny: Donât worry, I never get caught.
Peter: Don't fail 3 to call your parents from jail!
Jenny: Donât worry, I never get caught.
Peter: Don't fail 3 to call your parents from jail!
1 about: âAre you about to steal that necklaceâ means âDo you intend to steal that necklace in a moment?â. We use the construction âto be about toâ to refer to an action expected or planned for the immediate future. Another example: âHurry up! The concert is about to begin.â
1 just: We cannot use âjustâ in this sentence. Although it would be grammatically correct to say âDid you just steal that necklace?â, âjustâ is commonly used to refer to something that happened very recently, only moments ago. For example: âDid your father just buy a new car?â
1 sure: We cannot use âsureâ in this sentence. Although we could say âAre you sure you want to steal that necklace?â, the construction âto be sure toâ is commonly used to instruct someone to remember to do something, or to refer to a certain future action. For example: âBe sure to pick up dinner on the way home!â or âFrance is sure to win the World Cupâ.
2 are sure: This is the most appropriate choice. Peter is saying that Jenny is very likely to go to prison if she steals the necklace. Another similar example: âYou are sure to get into a good university. Youâve studied so hard your whole life.â
2 must: This choice is grammatically incorrect. âMustâ expresses obligation, duty or necessity and is never followed by an infinitive with "to". Peter is unlikely to tell Jenny that she must go to prison. On the contrary, he is trying to warn her so that she does not go to prison. Example: âYou must finish this report before you leave or youâre fired.â
2 should: This choice is grammatically incorrect. âShouldâ expresses an obligation, recommendation or suggestion and is never followed by an infinitive with "to". Peter is unlikely to recommend that Jenny goes to prison. Example: âYou should eat more broccoliâ.
3 Don't fail: âDonât fail to call your parentsâ has the same meaning as âmake sure you call your parentsâ. Another example: âDonât fail to feed the dog his dinner.â
3 Make sure you: We cannot say âmake sure youâ immediately before the word âtoâ. Peter could say âMake sure you call your parentsâ or Make sure to call your parentsâ.
3 Be likely: The construction âbe likely toâ is generally not used in the imperative form, and it cannot be used to give someone an instruction or make a request. It is mostly used to describe something which has a relatively high probability of occurring. For example: âIt is likely to be cold in Canada in Decemberâ.
Immer noch nicht alles klar mit 'Justrecently'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
