Übersetzung & Definition
a know-it-all: ein Besserwisser, ein Alleswisser
Icarus is a real know-it-all when it comes to accounting. Icarus ist ein richtiger Besserwisser, wenn es um Buchhaltung geht.
Know-it-all ist häufig sarkastisch gemeint:
He thinks he's a know-it-all. Er denkt, dass er ein Alleswisser ist.
Beispiel
- "Richard : Good morning, thank you for calling Know-it-all Tech Solutions, this is Richard Smart."
- "Stephen : Hello and welcome to the Online Tech Support for Know-it-all Tech Solutions, this is Stephen Genius, executive associate assistant."
- "This is Rajard from Know-it-all Tech Solutions."
- "Techie : Sir, if I might be so bold as to suggest you hire an IT consultant, Know-It-All Tech Solutions would be happy to send you one..."
- "Of course, if you really want it, I can give you the number for Know-It-All so you can contact them yourself."
- "Techie (Rachel) : This is Rachel Witt from Know-It-All Technical Solutions, I'm calling for a ... Bob Kater."
- "But if you take a look at my work experience you'll see that I spent some time with Know-it-all Tech Solutions."
- "Techie (Rajard) : Good morning, thank you for calling Know-it-all Technical Solutions, this is Rajard Padmanabam, how may I best assist you?"
- "This is Archibald Savant, Engineering Supervisor here at Know-it-all Tech Solutions."
- "I have just put in a second call to our tech support (Know-It-All Tech Solutions), and they assured me that we would be receiving our repaired server very soon."
Immer noch nicht alles klar mit 'Know it all'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.