Englisch - Deutsch Übersetzung von Let's get down to business

Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)

TESTEN SIE IHR ENGLISCH Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

Let's get (down) to business!: Lassen Sie uns zur Sache kommen! idiom

Beispiel

  • "Let's get down to business. Show me the color of your money."
  • "Edward : Shall we get down to business?"
  • "Steve : Yes, well, shall we get down to business?"
  • "Bruno : Now, Harold, let's get down to business."
  • "Bruno : So, let's get down to business."
  • "Philip : Well normally I'd say hell yes, but why don't we just get down to business instead?"
  • "Let's get to business. I thought we might play a little game."
  • "Bruno : Let's get down to business, Mick."
Übung 1
Warning! Phrasal verb alert!

"Now, let's get down to details..."

From the list below, select all the sentences that use the expression "to get down" correctly.

There may be more than 1!

Warning! Phrasal verb alert!

"Now, let's get down to details..."

From the list below, select all the sentences that use the expression "to get down" correctly.

There may be more than 1!
This is correct. The expression "to get down" has links to the hippie movement of the 60s. It is an informal term that means "to lose oneself", "relax" or "enjoy", for example: Hey man, with all this marijuana in the air that I'm unintentionally consuming, I'm really getting down to this new Joan Baez album.
This is correct. One of the meanings of "to get down" is to "depress" or "discourage". For example, the piece of advice "Don't let it get you down" is often used after hearing bad news, and is given as advice to an acquaintance to mean "Don't let the news make you feel sad or depressed".
This is correct. The meaning of the phrasal verb "to get down" in this sentence is similar to Bruno's use of it in the audio. "To get down (to business)" means to "give your attention" or begin seriously what you need to do. Another meaning of "to get down" is "to descend", for example: My back is very bad, and I'm wondering how I will get down the stairs.
This is incorrect. The term "to get down" cannot be used as the opposite of "to get up". In this situation, we would normally use "to go to bed".
This is incorrect. The phrasal verb "to get down" cannot be used in this way.
Übung 2
"I'll be straight with you"

Let's look at meaning of this and other idioms used in the conversation.

to be straight with someone -->

to play your cards right -->

to get down to business -->
"I'll be straight with you"

Let's look at meaning of this and other idioms used in the conversation.

to be straight with someone --> to be frank with someone 1

to play your cards right --> to act in an intelligent or strategic manner 2

to get down to business --> to move to the main subject 3
1 to be frank with someone: This is correct. "To be straight with someone" is to be frank or direct with someone. Example: I'll BE STRAIGHT WITH YOU Mrs Mitchell, your pet dog will never be able to drive a car. In the conversation, Susie says to Steve, "Look, I'll be straight with you, Mr. McDoody: Delavigne's on an extremely tight schedule for the next season". Here, Susie is preparing Steve for the fact that she is going to be honest.
1 to be with someone very soon: This is incorrect. To express that you will be with someone very soon, it would be better to say, "I'll be RIGHT with you".
1 to propose someone an honest deal: This is incorrect.
2 to act in an intelligent or strategic manner: This is correct. "To play your cards right" is to act in a smart way that allows you to succeed or get what you want. Example: If you PLAY YOUR CARDS RIGHT, you could be CEO of Delavigne in 5 years' time. In the conversation, Susie says to Steve, "we're looking at a colossal third quarter gain if we play our cards right". This means that if they both act intelligently, there will be financial rewards for everyone.
2 to behave in an honest fashion: This is incorrect. "To play your cards right" does not mean "to behave in an honest fashion".
2 to gamble on an unlikely outcome: This is incorrect. "To play your cards right" does not mean "to gamble on an unlikely outcome". "To gamble" is to risk something, often money, on the outcome of something involving chance.
3 to move to the main subject: This is correct. "To get down to business" is to move to the main subject. This expression is often used to start meetings. Example: Shall we GET DOWN TO BUSINESS, I'd like to finish this meeting by 3pm. In the conversation, Steve says, "shall we get down to business? What's your offer?", to show that he wants to move to the principal subject that they have both come to talk about.
3 to sign a contract: This is incorrect. "To get down to business" does not mean "to sign a contract".
3 to start a business relationship: This is incorrect. "To get down to business" does not mean "to start a business relationship".
Übung 3
Choose the correct office terms and expressions to complete the dialogue below. Not all of the terms were used in the dialogue.

Brian: There's a troupe of clowns . They say they have with you.
Bruno: Ok, you can .
Bruno: Hi guys. Thanks for coming today. .
Choose the correct office terms and expressions to complete the dialogue below. Not all of the terms were used in the dialogue.

Brian: There's a troupe of clowns here to see you 1. They say they have an appointment 2 with you.
Bruno: Ok, you can send them in 3.
Bruno: Hi guys. Thanks for coming today. Let's get down to business 4.
1 here to see you: This is the right answer. We often use the expression "there's someone here to see you" when we want to inform a colleague that they have a visitor. In the dialogue, Brian tells Bruno "there's someone here to see you".
1 expecting: This isn't the best answer here. To "expect" something is to "wait for it, with certainty that it will happen". If we say that a woman is "expecting", we mean that she is pregnant (expecting a baby). Neither of these meanings makes sense here.
1 on hold: This isn't the best answer here. If someone is "on hold", they are waiting on the telephone to be connected. Often, we listen to very bad music while we are "on hold". It's not possible to be "on hold" in person: only on the telephone.
2 an appointment: "Appointment" is the best choice here. To "have an appointment with someone" is to have a "scheduled or pre-arranged meeting" with them. Example: "I have an appointment with the doctor on Friday, so I'll have to leave work early".
2 a schedule: The term "schedule" doesn't make sense here. A "schedule" is a plan that lists things to be done and when they should be done. Example: "I have a very busy schedule today: I need to conduct 6 interviews and organise all my files before 7pm".
2 an agenda: The term "agenda" doesn't make sense here. An "agenda" is a list of topics which will be discussed at a meeting. Example: "The first item on the agenda is the coffee machine. So, do you think it makes good coffee?".
3 send them in: "Send them in" is the best choice here. To "send someone in" is to let them enter a room. In the dialogue, Brian asks Bruno "Should I send her in?". He is asking Bruno's permission to let this visitor enter Bruno's office.
3 give them to me: This isn't an appropriate choice here. This is a rather impolite expression used if you want someone to give you some objects.
3 push them through: This isn't an appropriate choice here. To "push (something) through" means to force it through something else. Example: "The car broke down and we had to push it through the tunnel". This expression can also be used figuratively: "The Prime Minister pushed through the legislation despite public protests".
4 Let's get down to business: This is the best expression here. "Let's get down to business" means "let's begin talking about the important issue, subject, or matter". It makes sense to use this expression at the start of a meeting.
4 Mind your own business: "Mind your own business" doesn't make sense here. If you tell someone to "mind their own business", you are telling them to stop interfering in your personal affairs.
4 It was a pleasure doing business with you: "It was a pleasure doing business with you" doesn't make sense here. This expression is used to conclude a business deal or negotiation, or an exchange of goods.
4 I make it my business: "I make it my business" doesn't make sense here. We could say "I make it my business to personally oversee all my company's advertisements". This expression means "I see it as my role/obligation/job to do something".

Immer noch nicht alles klar mit 'Let's get down to business'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.