Englisch - Deutsch Übersetzung von Obey
Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Übersetzung & Definition
to obey (orders): (den Befehlen) folgen
Obey your mother!Gehorch' deiner Mutter!
Obey the law! Gehorchen sie dem Gesetz!
to disobey: den Gehorsam verweigern, nicht gehorchen
Beispiel
- "Why won't you obey me, you disgusting machine?"
- "Not only did you explicitly disobey my wishes, but somehow you managed to kidnap the most feared judge in California - Frederick F."
Übung 1
Choose the best definitions for the terms and expression used in the text.
To abide by the rules -->
She wouldn't say "boo" to a goose -->
Rage -->
To abide by the rules -->
She wouldn't say "boo" to a goose -->
Rage -->
Choose the best definitions for the terms and expression used in the text.
To abide by the rules --> to obey the rules 1
She wouldn't say "boo" to a goose --> She is shy 2
Rage --> great anger 3
To abide by the rules --> to obey the rules 1
She wouldn't say "boo" to a goose --> She is shy 2
Rage --> great anger 3
1 to obey the rules: This is the best choice here. To "abide by" the rules and regulations means to obey or adhere to those rules. Another example: "Catholics are expected to abide by the Ten Commandments".
1 to object to the rules: This is not correct. To "object to (capital punishment)" is to protest, refuse or express a contrary opinion to it. Example: "I object to the use of public money for political campaigning."
1 to know the rules (by heart)
2 She is shy: This is correct. "(She) wouldn't say boo to a goose" is an informal British expression meaning that someone is shy or timid. The American equivalent might be "she wouldn't say boo to a fly", though this is less common. In the dialogue, Brian is expressing that Luna is shy, and isn't the type of person who would insult Horatio.
2 She is smart: This is incorrect. The expression Brian uses is unrelated to someone's intelligence.
2 She is polite: This is incorrect. The expression Brian uses is unrelated to someone's politeness or tact.
3 great anger: This is correct. "Rage" describes strong, intense anger, or even a state of craziness (He flew into a rage). In this dialogue, Horatio tells Brian that his tea has "fueled his rage", or that the tea that Brian has given him has made him even more angry.
3 a communicable disease in mammals: This is incorrect! Don't confuse "rage" with "rabies", a highly communicable disease common in rats, bats and dogs.
3 intense sadness: This is incorrect! "Rage" describes anger and discontent, and not sadness or melancholy.
Immer noch nicht alles klar mit 'Obey'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
