Englisch - Deutsch Übersetzung von Once in a while

Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)

TESTEN SIE IHR ENGLISCH Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

once in a while: von Zeit zu Zeit idiom
Once in a while, we can all make mistakes. Von Zeit zu Zeit können wir alle Fehler machen.

Beispiel

  • "I have done some thinking however, (you might consider doing the same once in a while), and I have come up with a few ideas, which we can address in further detail over dinner later this week."
  • "Presenter : Every once in a while, a perfume comes along that changes the way we think about perfumes."
  • "Brian : I just want to be caressed by Bruno once in a while."
  • "All they're good for is a little sex once in a while, and most of them can't even handle that."
  • "It's good to show your face at these kinds of events once in a while, and you are very good at schmoozing, sir."
Übung 1
Icarus says that he "walks on the wild side from time to time".

This means that he .
Icarus says that he "walks on the wild side from time to time".

This means that he takes risks 1 once in a while 2.
1 takes risks: The idiom "to walk on the wild side" expresses that someone takes chances or risks in life. Example: The rock star enjoyed walking on the wild side, but eventually died while driving too fast.
1 acts like a child: Someone who "acts like a child" is someone who acts immature or childishly. Example: Stop acting like a child and eat your vegetables! Someone who "walks on the wild side" does not describe someone who "acts like a child".
1 relaxes: Icarus is not referring to the act of relaxing when he says that he "walks on the wild side".
1 shows off: Someone who "shows off" is someone who acts in a way to impress people. Example: My friend starts showing off every time that there are girls around. Someone who "walks on the wild side" does not describe someone who "shows off".
2 once in a while: Something that happens "from time to time" expresses something that happens occasionally or "once in a while". Example: My wife and I go out to dinner from time to time.
2 all the time: Something that happens "all the time" happens very frequently. Example: We speak with our neighbors all the time.
2 at this time of day: "At this time of day" refers to a specific moment of time during the day. When Icarus says that he walks on the wild side from time to time, he means that he takes risks occasionally.
2 without hesitation: Someone who does something "without hesitation", does something right away without waiting or thinking. Example: The woman jumped into the freezing cold water without hesitation.

Immer noch nicht alles klar mit 'Once in a while'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.