Englisch - Deutsch Übersetzung von Save on
Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Übersetzung & Definition
to save on (energy): (Energie) sparen
to save: (ein)sparen
Beispiel
- "You can store up to 200 novels on one e-book and save on paper."
Übung 1
'Philip will be travelling by company car in order to save on airfare.'
A 'company car' is a .
'To save on airfare' is to .
A 'company car' is a .
'To save on airfare' is to .
'Philip will be travelling by company car in order to save on airfare.'
A 'company car' is a vehicle owned by a business 1.
'To save on airfare' is to not spend money on plane tickets 2.
A 'company car' is a vehicle owned by a business 1.
'To save on airfare' is to not spend money on plane tickets 2.
1 vehicle owned by a business: This is correct. A 'company car' is a vehicle 'owned by' or 'belonging to' a company. 'Company cars' are 'lent' or given to employees, usually with the intention for them to perform work duties. Example: 'We have bought company cars for our salesmen so that they can travel around the country.' 'To own (a house)' is to be its 'proprietor' or 'to possess' it. Example: 'Before I learned to love capitalism, I owned absolutely nothing.'
1 rental vehicle: This is incorrect. 'A 'rental vehicle' refers to a vehicle that is available for use during a (short or finite) period of time, in exchange for a payment or 'fee'. Example: 'When we went on holiday we used a rental vehicle to drive from town to town.' Note: 'rental vehicles' are also called 'hire vehicles' or 'vehicles for hire'.
1 shuttle bus: This is incorrect. A 'shuttle bus' is a multi-passenger vehicle that transports passengers between two destinations. Example: 'I took the shuttle bus between Terminal A and Terminal C of the airport.' Note that a 'car' refers to an 'automobile', and a 'bus' (or 'coach') is a vehicle that carries multiple passengers.
1 personal vehicle: This is incorrect. A 'company car' belongs to a business, it does not refer to a vehicle that personally belongs to Philip. It is possible that company cars can be used by multiple employees of a company.
2 not spend money on plane tickets: This is correct. To 'save on (a new car)' is to save or economise on the purchase of it. By using a vehicle owned by Delavigne, Philip won't need to spend money on a flight. 'Airfare' is the charge or fee to travel on an airplane: the price of the plane tickets.
2 respect the environment: This is incorrect. The expression 'to save on airfare' does not mean to 'respect the environment'. This idiom is not related to ecological issues.
2 avoid traffic: This is incorrect. The expression 'to save on airfare' does not mean 'to stay clear from' (or avoid) traffic (or 'congestion'). 'To avoid (an accident)' is 'to evade' or 'to keep away from' an accident.
2 avoid the airport: This is incorrect. The expression 'to save on airfare' does not mean 'to stay clear from' (or avoid) the airport. 'To avoid (an accident)' is 'to evade' or 'to keep away from' an accident.
Immer noch nicht alles klar mit 'Save on'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
