Englisch - Deutsch Übersetzung von Sleep on it
Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Übersetzung & Definition
I'm going to sleep on it (and make a decision tomorrow): Ich werde darüber schlafen (und morgen entscheiden)
Übung 1
Bruno writes that "it's time to put this matter to bed".
What does he mean by this?
What does he mean by this?
Bruno writes that "it's time to put this matter to bed".
What does he mean by this?
Excerpt: But now it's time we put this matter to bed.
What does he mean by this?
The expression "to sleep on an issue" or "to sleep on a problem" means to sleep before giving one's decision. We might say "Bruno slept on the issue of firing Bob, and the next morning he decided not to."
Although the idiom Bruno uses does mention a "bed", it does not suggest that Bruno is too "tired" to deal with the issue or situation.
"To put a matter to bed" means to resolve an issue, not that one is "sick and tired" of it. To be "sick and tired" of something is "to be fed up with it", or to frustrated with it.
The idiom "to put a matter to bed" or "to put a matter to rest" means to "conclude" or "resolve" an issue. Bruno is expressing that he wants to come to a final decision to effectively end the company's debate over subcontracting and labor issues.
Excerpt: But now it's time we put this matter to bed.
Immer noch nicht alles klar mit 'Sleep on it'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
