Englisch - Deutsch Übersetzung von Up until now

Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)

TESTEN SIE IHR ENGLISCH Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

up until now: bis jetzt, bisherig adverb
Up until now, I have not had any problems with the dishwasher. Bis jetzt habe ich keinerlei Probleme mit dem Geschirrspüler gehabt.

Beispiel

  • "Bruno : I have always said that there is a market for fine European products, and our success up until now is proof of this."
  • "But yes, up until now, the public has respected and even admired Delavigne."
Übung 1
Susie says: "up until now, the public has respected and even admired Delavigne."
Her sentence suggests that:

Susie says: "up until now, the public has respected and even admired Delavigne."
Her sentence suggests that:
This is the best choice here. "Up until now" is an expression which indicates a period of time in the past which leads up to the present moment. Susie is expressing that the public image of Delavigne Corporation has been positive "up until now". The phrase Susie uses also implies that if the Delavigne Corporation continues to exploit cheap labor, their image or reputation will be damaged in the future.
This is not the best choice. Delavigne's image has been positive in the past (up until now), and this includes the present or current moment. It would be inaccurate to say that Delavigne's image is currently "suffering".
This is not the best choice. Delavigne's image has been positive in the past (up until now), but it might change if they continue to exploit cheap labor.
This is not the best choice. Delavigne's image has been positive until now, but it might change if they continue to exploit cheap labor. This is what Susie is expressing here.
Übung 2
Select the TRUE statement (or statements) from the list below, according to the article you just read.

Select the TRUE statement (or statements) from the list below, according to the article you just read.
This statement is false. The article states that "there are an estimated 12 million immigrants of Mexican origin working illegally in the US".
This statement is false. There is no information in the article which states that Pedro Sanchez received a job offer from Harold Warbuckle before leaving for the US.
This statement is false. The article refers to "indiscretions" committed by Harold Warbuckle and mentions 3 scandals that he has been involved with. It would be incorrect to say that Warbuckle has had no problems with the media. An "indiscretion" refers to a mistake or an error. "Up until now" is an expression synonymous with "before this moment" or "in the past".
This is a true statement. The article states that Harold Warbuckle "has been sheltering illegal immigrants on his huge ranch", and that "Mexican immigrants without papers are working... on his estate." An "illegal immigrant" enters a country without the legal authorisation to live and work there. "To shelter (someone)" is to protect them or give them refuge. The terms "ranch" and "estate" refer to large pieces of land.
Übung 3
Susie tells Bob that Jean's behavior has been rather innocent "for the moment".

Which of the following sentences express a similar idea to Susie's statement?

Be careful, there may be more than one correct choice!

Susie tells Bob that Jean's behavior has been rather innocent "for the moment".

Which of the following sentences express a similar idea to Susie's statement?

Be careful, there may be more than one correct choice!
This is an appropriate way of expressing the idea of time passing "up until the present moment". "So far" means "up to" or "up until" now.
This is an appropriate way of expressing the idea of time passing "up until the present moment". "For the time being" ("at the moment") is a common English idiom.
This is an appropriate way of expressing the idea of time passing "up until the present moment". "Up until now" means "up to this moment".
"Just now" expresses the idea of something happening "immediately in the past" or "a few seconds ago". We cannot use "just now" interchangeably with expressions like "for the moment" which indicates a time period leading up to the present moment.

Immer noch nicht alles klar mit 'Up until now'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.