Cambiar, cambiar de oder cambiarse de? auf Spanisch
Das Verständnis der Grammatik ist für das Verständnis einer Sprache entscheidend.
Spanische Grammatik-Tipps mit Hotel Borbollón. Wollen Sie online Spanisch lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Spanischkurse.
Cambiar, cambiar de oder cambiarse de?
Das Verb cambiar bedeutet im Grunde „wechseln“, „ändern“ oder „tauschen“, wenn es mit einem Pronomen oder einer Präposition verwendet wird.
Rodrigo cambia de trabajo.
Rodrigo wechselt den Job.
Rodrigo se cambia de ropa.
Rodrigo wechselt seine Kleidung.
• Cambiar + Nomen + por + Nomen verwenden wir, wenn wir eine Sache gegen eine andere eintauschen.
Carolina cambió las ensaladas por lentejas con chorizo.
Carolina tauschte den Salat gegen Linsen mit Chorizo.
• Cambiar + de + Nomen verwenden wir, wenn wir eine Sache verlassen oder zurücklassen und eine andere, ähnliche Sache stattdessen nehmen.
Ana ha cambiado de trabajo varias veces.
Ana hat mehrfach den Job gewechselt.
• Cambiarse + de + Nomen verwenden wir, wenn wir uns von einem Platz zu einem anderen bewegen (den Ort wecheln) oder uns umziehen (die Kleidung wechseln).
Me cambié de camiseta.
Ich habe das Hemd gewechselt.
Ana se cambió de asiento en el tren.
Ana hat im Zug den Platz gewechselt.
Hinweis: cambiar legt die Betonung auf das Ding, das wir wechseln, während cambiarse die Betonung auf die Person legt, die etwas wechselt.
Ana ha cambiado de apartamento.
Ana hat die Wohnung gewechselt.
Ana se ha cambiado de apartamento.
Ana hat die Wohnung gewechselt.
Mira el fragmento y completa las frases correctamente. Selecciona [-] si no hace falta poner nada.
de«¿Por qué no… cambiamos de habitación?».
¿Por qué no intercambiamos habitaciones?
¿Por qué no cambias tu habitación por la mía?
¿Por qué no te cambias tu habitación a la mía?
Mira el fragmento y completa las frases correctamente. Selecciona [-] si no hace falta poner nada.
de«¿Por qué no… cambiamos de habitación?».
¿Por qué no intercambiamos [-] 1 habitaciones?
¿Por qué no cambias [-] 2 tu habitación por la mía?
¿Por qué no te cambias de 3 tu habitación a la mía?
¿Cambiar por, cambiar de o cambiarse? Escoge la opción correcta para completar la frase.
deMagda opinión cada 5 minutos.
Nacho 5 gatos por 13 perros.
Carolina menú
¿Cambiar por, cambiar de o cambiarse? Escoge la opción correcta para completar la frase.
deMagda cambia de 1 opinión cada 5 minutos.
Nacho ha cambiado 2 5 gatos por 13 perros.
Carolina cambió de 3 menú
Magda cambia de opinión cada 5 minutos. Usa cambia + de + nombre (aquí, opinión) para expresar que sustituyes una cosa por otra. Ejemplos: el Dr. Macías cambia de restaurante cada semana.
dePodrías decir, por ejemplo, Magda cambia su parche negro por un parche rojo, para expresar un intercambio entre dos cosas, en este caso los parches. Ejemplos: ¡camarero! quiero cambiar mi café por un té.
dePodrías decir, Magda se cambia la camisa cada día, para expresar un cambio de ropa, y no para decir que dejas una cosa por otra. Ejemplo: Ana se cambia de ropa para ir a una fiesta.
deNacho ha cambiado 5 gatos por 13 perros. Utiliza cambiar cambiar, pret. perf.+ nombre + por + nombre para expresar un intercambio entre dos cosas, aquí gatos por perros. Ejemplo: vengo a cambiar la camisa roja por la camisa azul.
dePodrías decir, Nacho se ha cambiado de habitación, para expresar que uno mismo se desplaza a otro lugar, y no para expresar un intercambio entre dos cosas. Ejemplos: se ha cambiado de apartamento 7 veces en un año.
deUtiliza, cambiar + de + nombre para expresar que dejas una cosa y tomas otra, y no para expresar un intercambio. Ejemplo: Carolina quiere cambiar de trabajo.
deCarolina cambió de menú. Utiliza cambiar cambiar, pret. indefinido+ de + nombre (aquí menú), para indicar que sustituyes una cosa por otra. Ejemplo: Ana cambió de amigos al llegar a Madrid.
dePodrías decir, Carolina se cambió de delantal. Usa cambiarse + de + nombre, para expresar que cambias de ropa, y no para indicar que sustituyes una cosa por otra. Ejemplo: se ha cambiado de ropa 20 veces .
dePodrías decir, Carolina cambió el menú, cuando hay un artículo (el, la, un, una…) delante del nombre, y no delante de un nombre sin artículo. Ejemplo: Ana cambió el sofá de sitio.
de¿Cambiar, cambiar de o cambiarse? Escoge la opción correcta para completar la frase.
demi color de pelo.
el coche de sitio.
¿Por qué te quieres piso?
¿Cambiar, cambiar de o cambiarse? Escoge la opción correcta para completar la frase.
deHe cambiado 1 mi color de pelo.
Hemos cambiado 2 el coche de sitio.
¿Por qué te quieres cambiar de 3 piso?
He cambiado mi color de pelo. Utiliza cambiar cambiar, pret. perf. delante de palabras que no son un nombre (aquí, mi Adjetivos posesivos átonos) para expresar una modificación en algo. Ejemplo: Magda ha cambiado su peinado.
dePodrías decir, he cambiado de color de pelo, usa cambiar + de + nombre, y no delante de palabras que no son nombres. Ejemplo: he cambiado de marido 5 veces.
deUtiliza me he cambiado, (del verbo cambiarse) + de + nombre para expresar que te desplazas a otro lugar, cuando pones el énfasis en la persona que hace el movimiento. Ejemplo: me he cambiado de silla para estar cerca de ti.
deHemos cambiado el coche de sitio. Usa cambiar cambiar, pret. perf. delante de palabras que no son un nombre (aquí, el Artículos definidos) cuando pones énfasis en la cosa que cambia. Ejemplo: hemos cambiado el día de la reunión.
dePodrías decir, nos hemos cambiado de sitio, usa cambiarse + de + nombres para expresar que uno mismo se desplaza a otro lugar. Ejemplo: se han cambiado de asiento en el cine.
deUsa cambiar + de + nombre, y no delante de un artículo como el. Ejemplo: han cambiado de opinión y no van a comprar el coche.
de¿Por qué te quieres cambiar de piso? Usa cambiar + de + nombre para expresar que vas a dejar una cosa para tomar otra. Ejemplo: ¿quieres cambiar de habitación?
dePodrías decir ¿por qué quieres cambiar el piso que tienes? Usa cambiar delante de palabras que no son nombres y no delante de piso. Ejemplo: vamos a cambiar la cocina por otra nueva.
dePodrías decir, ¿por qué quieres cambiarte de piso? Usa cambiarse + de cuando expresas que uno mismo se desplaza hacia otro lugar. Ejemplo: vamos a cambiarnos de apartamento el próximo mes.
de¿Cambiar, cambiar de o cambiarse? Escoge la opción correcta para completar la frase.
deNo quiero otra copa, opinión.
Si vamos a Londres, tendremos que euros por libras.
Desde que está enamorada, Magda carácter.
¿Cambiar, cambiar de o cambiarse? Escoge la opción correcta para completar la frase.
deNo quiero otra copa, he cambiado de 1 opinión.
Si vamos a Londres, tendremos que cambiar 2 euros por libras.
Desde que está enamorada, Magda ha cambiado de 3 carácter.
No quiero otra copa, he cambiado de opinión. Utiliza cambiar cambiar, pret. perf.+ de + nombre (aquí, opinión) para expresar que tomas o dejas una cosa por otra. Ejemplo: Ana ha cambiado de ciudad varias veces.
deUsa cambiar delante de palabras que no son un nombre, y no delante de opinión. Ejemplo: Nacho ha cambiado las bombillas que no funcionaban.
deUsa cambiarse + de + nombre para expresar que te desplazas a otro lugar, y no para expresar que tomas o dejas una cosa por otra. Ejemplos: me he cambiado de despacho, ahora estoy en la segunda planta.
deSi vamos a Londres, tendremos que cambiar euros por libras. Usa cambiar + nombre + por + nombre, para expresar un intercambio entre dos elementos. Ejemplo: voy a cambiar el helado por un café.
dePodrías decir, tenemos que cambiarnos de asiento en el avión. Usa cambiarse + de + nombre para expresar que te desplazas hacia otro lugar, y no para expresar un intercambio. Ejemplo: ¿podemos cambiarnos de mesa?
deUsa cambiar + de + nombre para expresar que dejas una cosa y tomas otra, y no para expresar un intercambio. Ejemplo: Teo cambia de móvil cada mes.
deDesde que está enamorada, Magda ha cambiado de carácter. Utiliza cambiar + de + nombre, para expresar una mutación en algo o alguien. Ejemplo: ya no se va a casar, ha cambiado de opinión.
deUsa ha cambiado cuando hay otra palabra delante del nombre, y no delante de un nombre. Ejemplo: Carolina ha cambiado su semana de vacaciones.
deUtiliza se ha cambiado de para expresar que uno mismo se desplaza de un lugar a otro o que cambia su ropa. Ejemplo: Magda se ha cambiado de camisa dos veces.
de¿Por o para? Completa las frases con la palabra correcta.
de«—Bueno, ¿con qué pagás?—Dos teles, y un caballo».
Cambia dos teles una caja de chocolates.
Cambia dos teles conseguir una caja de chocolates.
Le da dos teles una caja de chocolates.
¿Por o para? Completa las frases con la palabra correcta.
de«—Bueno, ¿con qué pagás?—Dos teles, y un caballo».
Cambia dos teles por 1 una caja de chocolates.
Cambia dos teles para 2 conseguir una caja de chocolates.
Le da dos teles por 3 una caja de chocolates.
Cambia dos teles por una caja de chocolates. Con el verbo cambiar cambiar, presente usa la preposición por para expresar un intercambio entre dos elementos (aquí, entre dos teles y una caja de chocolate). Ejemplo: Magda cambia su parche negro por un parche rojo.
dePodrías decir, por ejemplo, para obtener una caja de chocolate debe cambiar dos teles. Utiliza para cuando expresas una finalidad, y no un intercambio. Ejemplo: te llamo para quedar.
deCambia dos teles para conseguir una caja de chocolates. Con para expresas una finalidad, aquí, conseguir una caja de chocolate. Ejemplo: Teo está ahorrando para viajar.
deUsa por para introducir un intercambio, y no para expresar la finalidad de algo. Ejemplo: te cambio tu marido por el mío.
deLe da dos teles por una caja de chocolates. Usa por para expresar la causa, el motivo por el que pagaste algo, aquí por una caja de chocolates. Ejemplo: pagué 5 euros por la entrada de cine.
deUtiliza para si quieres indicar un objetivo o una opinión, pero no para expresar la causa de algo. Ejemplos: fuimos al restaurante para comer camarones; para Betty, los diamantes son el mejor regalo.
deHaben Sie noch Probleme mit ‚Cambiar, cambiar de oder cambiarse de?‘? Verbessern Sie Ihr Spanisch mit Hotel Borbollón - testen Sie unsere Spanischlektionen jetzt kostenlos und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Erfahren Sie mehr über andere Grammatikregeln. Verbessern Sie Ihr Spanisch weiter und testen Sie Hotel Borbollón, Spanischkurse.
