Das Passiv auf Spanisch

Das Verständnis der Grammatik ist für das Verständnis einer Sprache entscheidend.
Spanische Grammatik-Tipps mit Hotel Borbollón. Wollen Sie online Spanisch lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Spanischkurse.

Testen Sie Ihr Spanisch-Niveau Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Das Passiv

Das Passiv wird üblicherweise mit dem Verb ser (sein) + Partizip Perfekt + por (von) gebildet.

Las tapas son comidas por Nacho.

Die Tapas werden von Nacho gegessen.

Las tapas fueron hechas por Carolina.

Die Tapas wurden von Carolina gemacht.

Ser wird in derselben Zeitform konjugiert wie das Verb, das im Aktiv verwendet wird.

El gato comió un ratón (comió = pretérito indefinido) → Un ratón fue comido por el gato (fue = pretérito indefinido).

Die Katze fraß eine Maus (Präteritum) → eine Maus wurde von der Katze gefressen (Präteritum).

El gato ha comido un ratón (ha comido = pretérito perfecto) → Un ratón ha sido comido por el gato (ha sido = pretérito perfecto).

Die Katze hat eine Maus gefressen (Perfekt) → eine Maus ist von der Katze gefressen worden (Perfekt).

Das Partizip Perfekt muss in Bezug auf Genus (♂♀) und Numerus (Singular, Plural) mit dem Subjekt übereinstimmen.

El cuadro fue pintado por Velázquez.

Das Bild wurde von Velázquez gemalt.

La bufanda será tejida a mano.

Der Schal wird handgestrickt sein.

Hinweis:

  • Im Passiv führt das Subjekt die Handlung nicht aus, sondern die Handlung, die durch das Verb ausgedrückt wird, betrifft das Subjekt, wie auch im Deutschen.

Alfonso Cuarón dirigió la película. → La película fue dirigida por Alfonso Cuarón (enfatizamos en la película, que recibe la acción de Alfonso Cuarón).

Alfonso Cuarón führte Regie für den FilmDer Film wurde unter der Regie von Alfonso Cuarón gedreht (wir betonen hier den Film, für den Alfonso Cuarón Regie führte).

  • Im Passiv ist nicht immer bekannt, wer die Handlung ausführt (bzw. es ist unwichtig).

Todos los vuelos fueron cancelados (no sabemos por quién).

Alle Flüge wurden gestrichen (wir wissen nicht, wer sie gestrichen hat).

Übung 1

Lee el fragmento y pasa las frases a la voz pasiva.

de
La semana pasadame mordió un capibara

«Me mordió un capibara» → por un capibara.

Me ha mordido un capibara → por un capibara.


Lee el fragmento y pasa las frases a la voz pasiva.

de
La semana pasadame mordió un capibara

«Me mordió un capibara» → Fui mordido 1 por un capibara.

Me ha mordido un capibara → He sido mordido 2 por un capibara.

1 Fui mordido: Fui mordido por un capibara es la frase pasiva de me mordió un capibara. Para formar la voz pasiva, utilizamos el verbo ser en el mismo tiempo de la voz activa (aquí, mordió es pretérito indefinido morder, pret. indefinido, así que utilizamos fui, pretérito indefinido de ser ser, pret. indefinido) + participio pasado del verbo de la voz activa (aquí, el participio pasado de morder: mordido) + por + complemento. Ejemplo: Betty escribió una carta → Una carta fue escrita por Betty. de
1 Estoy mordiendo: Estoy mordiendo es el presente continuo de morder morder, presente continuo, que se utiliza para expresar una acción en desarrollo, y no para formar la voz pasiva. Ejemplo: estoy mordiendo los zapatos de mi dueño, ¡soy un perro! de
1 Me muerde: Me muerde es el pronombre de complemento directo me Pronombres CD + el presente de indicativo morder morder, pret. indefinido, no se utiliza para formar la voz pasiva de me mordió un capibara. Ejemplo: mi gato me muerde cuando jugamos. de
2 He sido mordido: He sido mordido por un capibara es la frase pasiva de me ha mordido un capibara. He sido es el pretérito perfecto de ser ser, pret. perf., que corresponde a la voz pasiva de me ha mordido, también en pretérito perfecto morder, pret. perf. + participio de morder: mordido. Ejemplo: Nacho ha subido las maletas → Las maletas han sido subidas por Nacho. de
2 Es mordido: Es mordido es el presente de indicativo de ser ser, presente + el participio pasado de morder. Podrías usar es mordido como voz pasiva en una frase en la que la voz activa está en presente de indicativo, por ejemplo, un capibara muerde a Teo → Teo es mordido por un capibara, y no en una frase activa en pretérito perfecto (me ha mordido). de
2 He mordido: He mordido por un capibara quiere decir un capibara es la razón por la que he mordido. He mordido es el pretérito perfecto de morder morder, pret. perf., y no se utiliza para formar la voz pasiva de me ha mordido un capibara. Ejemplo: me he mordido la lengua. de
Übung 2

Completa las frases para formar el pasivo. ¡Atención a los tiempos verbales!

de

«Cuando los españoles conquistan América, el castellano se mezcló con las lenguas de sustrato de cada región».

Ejemplo: Los españoles han conquistado América América ha sido conquistada por los españoles.

Los españoles conquistan América → América los españoles.

Los españoles conquistaron América → América los españoles.


Completa las frases para formar el pasivo. ¡Atención a los tiempos verbales!

de

«Cuando los españoles conquistan América, el castellano se mezcló con las lenguas de sustrato de cada región».

Ejemplo: Los españoles han conquistado América América ha sido conquistada por los españoles.

Los españoles conquistan América → América es conquistada por 1 los españoles.

Los españoles conquistaron América → América fue conquistada por 2 los españoles.

1 es conquistada por:

Los españoles conquistan América → América es conquistada por los españoles. Para formar la voz pasiva, utiliza la estructura sujeto (aquí, América) + verbo ser en el mismo tiempo de la voz activa (aquí, conquistan es presente de indicativo conquistar, presente, así que utilizamos es, presente de ser ser, presente) + participio pasado del verbo de la voz activa (aquí, conquistar conquistado/a) + por + complemento. Nota: puedes utilizar el presente para narrar hechos del pasado como en el fragmento del ejercicio. Ejemplo: muchas personas hablan el español → el español es hablado por muchas personas.

de
2 fue conquistada por:

Los españoles conquistaron América → América fue conquistada por los españoles. Como conquistaron es pretérito indefinido conquistar, pret. indefinido, construimos la voz pasiva con ser en el mismo tiempo (fue ser, pret. indefinido). Ejemplo: la ambulancia llevó a Juan al hospital → Juan fue llevado al hospital por la ambulancia.  

de
Übung 3

Completa las frases para formar el pasivo. ¡Atención a los tiempos verbales!

de

«Cuando los españoles conquistan América, el castellano se mezcló con las lenguas de sustrato de cada región».

Ejemplo: Los españoles han conquistado América América ha sido conquistada por los españoles.

 

Los españoles conquistan América → América los españoles.


Completa las frases para formar el pasivo. ¡Atención a los tiempos verbales!

de

«Cuando los españoles conquistan América, el castellano se mezcló con las lenguas de sustrato de cada región».

Ejemplo: Los españoles han conquistado América América ha sido conquistada por los españoles.

 

Los españoles conquistan América → América es conquistada por los españoles.

es conquistada por:

Los españoles conquistan América → América es conquistada por los españoles. Para formar la voz pasiva, utiliza la estructura sujeto (aquí, América) + verbo ser en el mismo tiempo de la voz activa (aquí, conquistan es presente de indicativo conquistar, presente, así que utilizamos es, presente de ser ser, presente) + participio pasado del verbo de la voz activa (aquí, conquistar conquistado/a) + por + complemento. Nota: puedes utilizar el presente para narrar hechos del pasado como en el fragmento del ejercicio. Ejemplo: muchas personas hablan el español → el español es hablado por muchas personas.

de
Übung 4

Mira el fragmento y pasa las frases de la voz activa a la voz pasiva. ¡Sigue el ejemplo!

de

«Con las obras recién iniciadas, el arquitecto modificó totalmente el diseño inicial, convirtiéndola en su obra más conocida y admirada en todo el mundo».

Ejemplo:  Gaudí inicia la obra → La obra es iniciada por Gaudí.

«El arquitecto modificó el diseño inicial» → El diseño inicial el arquitecto.
Todo el mundo ha admirado la obra → La obra todo el mundo.


Mira el fragmento y pasa las frases de la voz activa a la voz pasiva. ¡Sigue el ejemplo!

de

«Con las obras recién iniciadas, el arquitecto modificó totalmente el diseño inicial, convirtiéndola en su obra más conocida y admirada en todo el mundo».

Ejemplo:  Gaudí inicia la obra → La obra es iniciada por Gaudí.

«El arquitecto modificó el diseño inicial» → El diseño inicial [sin respuesta] fue modificado por 1 el arquitecto.
Todo el mundo ha admirado la obra → La obra [sin respuesta] ha sido admirada por 2 todo el mundo.

1 fue modificado por:

El diseño inicial fue modificado por el arquitecto es la frase pasiva de El arquitecto modificó el diseño inicial. La voz pasiva se forma con ser conjugado en el tiempo de la voz activa + participio pasivo del verbo de la voz activa + por + complemento. Aquí, modificó es pretérito indefinido modificar, pret. indefinido, así que utilizamos fue ser, pret. indefinido + participio de modificar modificado: fue modificado por. Ejemplo: Gaudí diseñó el Parque Güell → El Parque Güell fue diseñado por Gaudí.

de
2 ha sido admirada por:

La obra ha sido admirada por todo el mundo es la frase pasiva de Todo el mundo ha admirado la obra. Ha sido es el pretérito perfecto de ser ser, pret. perf., que corresponde a la voz pasiva de ha admirado admirar, pret. perf. + participio de admirar: admirado. Ejemplo: He hecho la cena → la cena ha sido hecha por mí.

de
Übung 5

Completa las siguientes frases con la conjugación en presente.

de

«Se busca» → El Dr. Macías por la policía.
«Ejercer con un título de medicina falso» → El Dr. Macías con un título falso.
«Hacerse pasar por el presidente de Portugal.» → El Dr. Macías por el presidente. 


Completa las siguientes frases con la conjugación en presente.

de

«Se busca» → El Dr. Macías [sin respuesta] es buscado 1 por la policía.
«Ejercer con un título de medicina falso» → El Dr. Macías [sin respuesta] ejerce 2 con un título falso.
«Hacerse pasar por el presidente de Portugal.» → El Dr. Macías [sin respuesta] se hace pasar 3 por el presidente. 

1 es buscado:

El Dr. Macías es buscado por la policía es la voz pasiva de la frase la policía busca al Dr. Macías. Sigue la estructura ser (aquí en presente ser, presente) + participio + por cuando se resalta el sujeto que recibe la acción (Macías) y no quien la realiza (la policía). Ejemplo: Ana es buscada por el Dr. Macías → el Dr. Macías busca a Ana.

de
2 ejerce:

El Dr. Macías ejerce con un título falso. Ejerce es el presente de ejercer ejercer, presente, y se utiliza para indicar que una persona practica, trabaja de una profesión específica. Nota: es muy utilizado para hablar de la medicina. Ejemplo: Ana ejerce la medicina.

de
3 se hace pasar:

El Dr. Macías se hace pasar por el presidente. Hacerse hacerse, presente + pasar por se utiliza como sinónimo de personificar, suplantar a alguien. Nota: también puedes situar el pronombre se detrás del verbo principal hace pasarse por, pero en infinitivo siempre se sitúa detrás de hacer: hacerse pasar por. Ejemplo: Teo se hace pasar por un adulto.

de

Haben Sie noch Probleme mit ‚Das Passiv‘? Verbessern Sie Ihr Spanisch mit Hotel Borbollón - testen Sie unsere Spanischlektionen jetzt kostenlos und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Erfahren Sie mehr über andere Grammatikregeln. Verbessern Sie Ihr Spanisch weiter und testen Sie Hotel Borbollón, Spanischkurse.