Spanisch - Deutsch Übersetzung von Diga (algo)

Übersetzung & Spanisch-Wortschatz (alle spanischen Vokabeln)
Spanisch Vokabeln lernen mit Hotel Borbollón. Wollen Sie Spanisch online lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Online Spanischkurse.

Testen Sie Ihr Spanisch-Niveau Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

diga (algo)

:

sagen Sie (etwas)

decir, imperativo presente

Beispiel

  • "para la suite presidencial, diga «Ascensor»..."
  • "Para la suite presidencial, diga «Ascensor»..."
Übung 1

¿Cómo podemos decir la misma cosa de otra manera?

de

«Para contactar con servicios del hotel, pulse 1» = Para contactar con servicios del hotel, 1.

«En este momento, todas nuestras líneas están ocupadas» = En este momento, puede contestar.


¿Cómo podemos decir la misma cosa de otra manera?

de

«Para contactar con servicios del hotel, pulse 1» = Para contactar con servicios del hotel, marque 1 1.

«En este momento, todas nuestras líneas están ocupadas» = En este momento, nadie 2 puede contestar.

1 marque: Para contactar con servicios del hotel, marque 1. Marque es el imperativo de marcar marcar, imperativo presente, sinónimo de pulsar, que en este caso se refiere a apretar, tocar las teclas de un teléfono. Ejemplo: marque 112 para llamar a emergencias. de
1 diga: Diga es el imperativo de decir decir, imperativo presente, que quiere decir hablar. No es equivalente a pulsar. Ejemplo: diga lo que piensa, por favor; no me digas nada. de
1 pegue: Pegue es el imperativo de pegar pegar, imperativo presente. Uno de sus significados principales es golpear, chocar la mano con violencia contra algo o alguien. No es equivalente a pulsar. Ejemplo: no le pegue, por favor, le hace daño; en la pelea, un hombre le pegó a otro. de
2 nadie: En este momento, nadie puede contestar. Nadie quiere decir ninguna persona. La frase todas nuestras líneas están ocupadas implica que nadie puede contestar. Línea es aquí un sinónimo de teléfono. Ejemplo: nadie está en casa. de
2 nunca: Nunca quiere decir en ningún momento. No puede reemplazar la frase de la escena. Ejemplo: nunca voy al teatro (=en ningún momento voy al teatro). de
2 nada: Nada se refiere a ninguna cosa. No puede reemplazar la frase de la escena, que se refiere a personas y no a objetos. Ejemplo: no hay nada en la nevera. de

Immer noch nicht alles klar mit 'Diga (algo)'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.