Spanisch - Deutsch Übersetzung von (la idea) se le asentó

Übersetzung & Spanisch-Wortschatz (alle spanischen Vokabeln)
Spanisch Vokabeln lernen mit Hotel Borbollón. Wollen Sie Spanisch online lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Online Spanischkurse.

Testen Sie Ihr Spanisch-Niveau Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

(la idea) se le asentó

:

(die Idee) kam ihm/ihr, setzte sich in seinem/ihrem Kopf fest

asentarse, pret. indefinido

(las ideas) se le asentaron

:

(die Ideen) kamen ihm/ihr, setzten sich in seinem/ihrem Kopf fest

Hinweis: In diesem Satz bezieht sich das indirekte Objektpronomen le auf die betreffende Person. Pronombres CI

Beispiel

  • "y se le asentó de tal modo en la imaginación que era verdad toda aquella máquina de aquellas sonadas soñadas invenciones que leía, que para él no había otra historia más cierta en el mundo."
Übung 1

Escucha el fragmento y pasa la siguiente frase al plural. 

de

«y se le asentó de tal modo en la imaginación que era verdad…».

A él se le asentó la idea → A ellos las ideas.


Escucha el fragmento y pasa la siguiente frase al plural. 

de

«y se le asentó de tal modo en la imaginación que era verdad…».

A él se le asentó la idea → A ellos [sin respuesta] se 1 [sin respuesta] les 2 [sin respuesta] asentaron 3 las ideas.

1 se:

A él se le asentó la idea → A ellos se les asentaron las ideas. El pronombre se  Pronombres reflexivos acompaña aquí al verbo asentarse y permanece invariable porque es el mismo para los pronombres él/ella/usted y ellos/ellas/ustedes. Nota: en las frases con varios pronombres (aquí, se y le), sitúa se delante de los otros pronombres. Ejemplos: Ana y Carolina se pelean siempre; Teo se traslada el domingo.

de
2 les:

A ellos se les asentaron las ideas. Les es el pronombre de complemento indirecto Pronombres CI que se corresponde con a ellos. Nota: sitúa les entre el pronombre reflexivo se Pronombres reflexivos y el verbo conjugado (aquí, asentaron). Ejemplo: a ellos se les olvidó apagar la luz.

de
3 asentaron:

A ellos se les asentaron las ideas. Asentó es la 3ª pers. singular mientras que asentaron corresponde a la 3ª pers. plural, y significa que las ideas se instalaron en su cabeza. Nota: Aquí, el verbo asentarse asentar, pret. indefinido sigue la misma estructura que el verbo gustar, ya que el verbo concuerda con una cosa: pronombre de CI (les) + asentaron + complemento plural (las ideas). Ejemplos: se le asentaron las creencias; le gustan las naranjas.

de

Immer noch nicht alles klar mit '(la idea) se le asentó'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.