Spanisch - Deutsch Übersetzung von No estoy acostumbrado/a (a eso)
Übersetzung & Spanisch-Wortschatz (alle spanischen Vokabeln)
Spanisch Vokabeln lernen mit Hotel Borbollón. Wollen Sie Spanisch online lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Online Spanischkurse.
Übersetzung & Definition
no estoy acostumbrado/a (a eso)
:ich bin nicht (daran) gewöhnt
estar, presenteBeispiel
- "No estoy acostumbrado. ¿Tienen coches con marchas manuales?"
¡Hora del dictado! Escucha el audio y rellena los espacios.
de«—¿ de la carretera aquí? —Por la . —Mmm... No estoy ».
¡Hora del dictado! Escucha el audio y rellena los espacios.
de«—¿[sin respuesta] Por qué lado 1 de la carretera conducen 2 aquí? —Por la derecha 3. —Mmm... No estoy acostumbrado 4».
¿Por qué lado de la carretera conducen aquí? Escrito con 3 palabras, por qué lleva tilde y va separado. Un lado es sinónimo de un costado. Nota: si por qué va seguido de un nombre equivale a cuál y se contesta con por; cuando por qué va seguido de un verbo equivale a por qué razón y debes responder con porque. Ejemplos: —¿Por qué camino has venido? —Por el más corto; —¿Por qué has venido? —Porque quería verte.
de¿Por qué lado de la carretera conducen aquí? Conducen es el presente de indicativo de conducir conducir, presente, y se trata de un verbo irregular.
dePor la derecha. La derecha, escrito con ch, es el contrario de la izquierda, y se utiliza para indicar una dirección.
deNo estoy acostumbrado. Acostumbrado es el participio pasado del verbo acostumbrar acostumbrar, presente, que es sinónimo de habituarse.
deImmer noch nicht alles klar mit 'No estoy acostumbrado/a (a eso)'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.
