Spanisch - Deutsch Übersetzung von No ves tres en un burro
Übersetzung & Spanisch-Wortschatz (alle spanischen Vokabeln)
Spanisch Vokabeln lernen mit Hotel Borbollón. Wollen Sie Spanisch online lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Online Spanischkurse.
Übersetzung & Definition
no ves tres en un burro
:du bist blind wie ein Maulwurf
ver, presenteun burro
:ein Esel
Completa las siguientes expresiones con el animal que corresponde.
de
No ves tres en .
A regalado, no le mires el diente.
A otro con ese hueso.
Completa las siguientes expresiones con el animal que corresponde.
de
No ves tres en un burro 1.
A caballo 2 regalado, no le mires el diente.
A otro perro 3 con ese hueso.
No ves tres en un burro. Usamos esta expresión coloquial para indicar que alguien no ve bien, especialmente de lejos. Ejemplo: si no llevo gafas, no veo tres en un burro.
deA caballo regalado, no le mires el diente es una expresión popular que indica que es descortés criticar o mencionar los defectos de los regalos que recibes. Ejemplo: —Me regaló un bolso feísimo. —No seas grosera, a caballo regalado, no le mires el diente. Nota: algunas variantes comunes de este dicho son a caballo regalado, no le mires el dentado (común en España) y a caballo regalado, no se le mira el diente/el colmillo (común en Latinoamérica).
deCon la expresión A otro perro con ese hueso expresas de manera coloquial que no vas a aceptar un abuso o una proposición engañosa. Ejemplo: no me mientas, a otro perro con ese hueso.
deImmer noch nicht alles klar mit 'No ves tres en un burro'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.
