Spanisch - Deutsch Übersetzung von (sé que vosotros) miráis las noticias

Übersetzung & Spanisch-Wortschatz (alle spanischen Vokabeln)
Spanisch Vokabeln lernen mit Hotel Borbollón. Wollen Sie Spanisch online lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Online Spanischkurse.

Testen Sie Ihr Spanisch-Niveau Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

(sé que vosotros) miráis las noticias

:

(ich weiß, dass ihr) die Nachrichten schaut

Españamirar, presente
Übung 1

Selecciona un sinónimo de seguir en cada frase, de acuerdo con el contexto. 

de

«Si seguís las noticias, sabréis que actualmente nos encontramos frente a una pequeña pandemia global».
Si las noticias, sabréis que actualmente nos encontramos frente a una pequeña pandemia global.
 

«Por favor, seguid las recomendaciones».
Por favor, de las recomendaciones.


Selecciona un sinónimo de seguir en cada frase, de acuerdo con el contexto. 

de

«Si seguís las noticias, sabréis que actualmente nos encontramos frente a una pequeña pandemia global».
Si miráis 1 las noticias, sabréis que actualmente nos encontramos frente a una pequeña pandemia global.
 

«Por favor, seguid las recomendaciones».
Por favor, haced caso 2 de las recomendaciones.

1 miráis:

Si miráis las noticias mirar, presente […] es equivalente a si seguís las noticias seguir, presente, que se refiere aquí a informarse (a través de la televisión, la prensa, la radio, etc.) de manera habitual. Ejemplo: si seguís/miráis el periódico, sabréis a qué hora es el toque de queda.

de
1 continuáis:

Aunque seguir puede significar continuar (aquí, continuáis continuar, presente) en ciertos contextos, no es el caso de esta frase. Ejemplo: si sigue/continúa lloviendo, anularé la barbacoa.

de
1 perseguís:

Perseguir (aquí, perseguís perseguir, presente) quiere decir ir detrás de alguien que huye con la intención de alcanzarlo. Aunque en ciertos contextos perseguir y seguir son equivalentes, no es el caso de esta frase. Ejemplo: el gato siguió/persiguió al ratón hasta que lo cazó.

de
2 haced caso:

Por favor, haced caso de las recomendaciones es equivalente a por favor, seguid las recomendaciones seguir, imperativo presente. Hacer caso significa obedecer y se forma con hacer conjugado (aquí en imperativo hacer, imperativo presente) + caso. Seguir tiene el mismo sentido en este contexto. Ejemplo: haced caso de/seguid las indicaciones para que no os perdáis.

de
2 conseguid:

Conseguid conseguir, imperativo presente significa obtener algo, y no seguir las recomendaciones de algo. Ejemplo: Ana no consigue vender el hotel.

de
2 estad atentos:

Estad atentos se refiere a prestar atención, y no a seguir las recomendaciones de algo. Ejemplo: estad atentos al aviso para embarcar en el avión.

de

Immer noch nicht alles klar mit '(sé que vosotros) miráis las noticias'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.