Spanisch - Deutsch Übersetzung von Un rábano

Übersetzung & Spanisch-Wortschatz (alle spanischen Vokabeln)
Spanisch Vokabeln lernen mit Hotel Borbollón. Wollen Sie Spanisch online lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Online Spanischkurse.

Testen Sie Ihr Spanisch-Niveau Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

un rábano

:

ein Rettich

Übung 1

Mira las frases de las imágenes y responde con los sinónimos que podría usar el Dr. Macías.

de

¡!

¡!

¡!


Mira las frases de las imágenes y responde con los sinónimos que podría usar el Dr. Macías.

de

¡Despacio 1!

¡Cuidado 2!

¡Rápido 3!

1 Despacio:

¡Despacio! es equivalente de ¡frena! frenar, imperativo presente. Utiliza estas palabras para pedir a alguien que conduzca más lento o que pare el vehículo. Ejemplo: ¡frena/despacio!, la velocidad máxima es de 30km por hora.

de
1 Bracea:

Utiliza el verbo bracear bracear, presente para hablar de una persona que mueve los brazos, generalmente en el agua para nadar, y no para pedir a alguien que baje la velocidad. Ejemplo: el nadador olímpico bracea muy rápido.

de
1 Realeza:

La realeza hace referencia a la familia real, a los reyes; nada que ver con disminuir la velocidad Ana. Ejemplo: la realeza española pasa las vacaciones en Mallorca.

de
2 Cuidado:

¡Cuidado! es sinónimo de ¡ojo! en este contexto. También podrías decir atención o vigila. Ejemplo: cuidado/ojo, hay cristales rotos en el suelo. Nota: en otros contextos, ojo es el órgano con el que ves. Ejemplo: tengo los ojos verdes.

de
2 Plátano:

La imagen muestra una piel de plátano en el suelo, pero no es una manera de advertir a alguien de un peligro. Ejemplo: ¡Cuidado, hay una piel de plátano en el suelo!

de
2 Mira:

Utiliza el imperativo mira mirar, imperativo presente para ordenar a alguien que dirija la vista hacia un sitio, no para expresar una advertencia. Ejemplo: mira la carta que ha llegado. 

de
3 Rápido:

En la imagen, ¡rápido! es sinónimo de ¡deprisa!, y ambas se utilizan para ordenar a una persona que haga algo con mayor velocidad, decirle que se apresure. Ejemplos: ¡rápido/deprisa! escóndete, viene la policía. 

de
3 Hurra:

Utiliza ¡hurra! para expresar alegría y entusiasmo, no para ordenar a alguien que haga las cosas velozmente. Ejemplo: ¡hurra! terminé la carrera en primer lugar.

de
3 Rábano:

Un rábano es una planta cuya raíz es comestible, no tiene nada que ver con hacer las cosas velozmente. Ejemplo: me encanta el rábano picante.

de

Immer noch nicht alles klar mit 'Un rábano'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.