Infinitif Présent: Faire de la boxe chaque matin avant d'écrire est, selon Victor Hugo, le seul moyen de supporter les immeubles modernistes de Paris.
Infinitif Passé: Après avoir fait un bain de glace public, le poète remonte Place des Vosges avec la dignité d'un homme qui n'a peur de rien.
Indicatif Présent: Le barbu de la Place des Vosges fait ses courses chaque matin chez le boucher, qui ne sait toujours pas qu'il parle à un mort ressuscité.
Indicatif Passé composé: Les producteurs d'Hollywood ont fait une nouvelle adaptation des Misérables sans envoyer un seul centime à Victor Hugo, qui grogne depuis son bureau.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé faisait de longues promenades au bord de la mer en murmurant des vers que personne n'entendait.
Indicatif Plus-que-parfait: Juliette Drouet avait fait encadrer la dernière lettre que Hugo lui avait envoyée depuis son rocher de l'hospitalité.
Indicatif Passé simple: Le soir de son retour d'exil, le maître fit un discours si long que Sénat s'endormit avant la conclusion.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut fait sa séance de spiritisme du jeudi, Hugo s'assit en silence et n'écrivit plus rien jusqu'au lendemain.
Indicatif Futur: Le professeur de l'école où il enseigne fera une leçon entière sur le subjonctif dès que son perroquet cessera de citer Hamlet en plein cours.
Indicatif Futur antérieur: Quand Broadway aura fait sa dixième adaptation de Notre-Dame de Paris, l'écrivain aura fait exactement zéro euro de droits d'auteur supplémentaires.
Indicatif Futur proche: Victor va faire une longue course le long de la Seine avant de rentrer écrire ses lettres à Juliette Drouet.
Conditionnel Présent: Hugo ferait volontiers la paix avec Baudelaire si ce dernier avait eu, selon lui, un peu plus d'ambition et un peu moins de spleen.
Subjonctif Présent: Charles Hugo insiste pour que son père fasse enfin la différence entre un hamburger et une baguette correctement garnie.
Impératif Présent: Faites silence quand je parle de Léopoldine », dit Victor Hugo à ses étudiants d'une voix qui ne tolère aucune réponse.
Participe Passé: Fait à la main sur du papier épais, le papier peint du salon de la Place des Vosges témoigne du mauvais goût assumé et glorieux du poète.
Gérondif Présent: En faisant de la boxe chaque matin, le vieil homme affirme qu'il prépare non pas son corps, mais son âme à la prochaine injustice.
Übersetzung
English
to make, to do
Deutsch
machen, tun
Español
hacer
Italiano
fare
Português
fazer
Nederlands
doen, maken
中文
制造,做
Entdecken Sie unsere Sprachkurse kostenlos
10 Minuten täglich, maßgeschneidert, um eine Sprache und ihre Kultur zu beherrschen: Englisch, Spanisch, Italienisch usw.
Bei Frantastique können Sie ganz einfach und kostenlos einen Französisch Einstufungstest machen. Probleme beim Konjugieren des Verbs Faire auf Französisch? Sir wollen Französisch lernen? Probieren Sie einfach kostenlos unsere Online-Französischkurse aus!
Vatefaireconjuguer ist ein kostenloser Online-Konjugator von Gymglish. Gymglish wurde 2004 gegründet und bietet personalisierte Online-Sprachkurse an: Englisch lernen online, Französisch lernen online, Spanisch lernen online, Deutsch lernen online, Italienisch lernen online usw.
Konjugieren Sie das Verb Faire auf Französische in allen Zeiten und Modi: Präsenz, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé simple, Passé antérieur, Futur simple, Futur antérieur, etc. Sie wissen nicht wie man Faire auf Französisch konjugiert? Tippen Sie einfach Faire in die Suchmaschine ein und entdecken Sie die Französische Konjugation. Sie können auch einen ganzen Satz konjugieren, z.B. “ein Verb konjugieren”. Gymglish bietet auch Französischkurse an und stellt zahlreiche Grammatik-, Rechtschreib- und Konjugationsregeln zur Verfügung, um die französische Grammatik zu beherrschen!