Infinitif Présent: Rester immobile face à la mer de Guernesey était, pour Victor Hugo, une forme de prière silencieuse.
Infinitif Passé: Après être resté quinze ans en exil sur ce rocher battu par les vents, le poète rentra à Paris avec une valise de manuscrits et une rancœur intacte.
Indicatif Présent: Le barbu de la Place des Vosges reste convaincu qu'aucune machine ne saisira jamais la nuance ni l'âme d'un vers.
Indicatif Passé composé: Sénat est resté assis devant la porte toute la matinée, pendant que Victor Hugo écrivait sans lever les yeux.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé restait souvent des heures à sa fenêtre, les yeux perdus vers la côte normande qu'il ne pouvait pas rejoindre.
Indicatif Plus-que-parfait: Juliette Drouet était restée éveillée toute la nuit à attendre une lettre que Hugo n'avait finalement pas envoyée.
Indicatif Passé simple: Lorsque Napoléon III prit le pouvoir, Victor Hugo resta debout, seul sur l'estrade, et refusa de se taire.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il fut resté seul dans l'appartement après le départ de Charles, le poète s'assit et pleura en silence.
Indicatif Futur: La misère, grogne le professeur de l'école où il enseigne, restera le grand sujet de la littérature tant que les hommes oublieront les hommes.
Indicatif Futur antérieur: Quand Hollywood aura sorti son cinquième remake des Misérables, le nom de Victor Hugo sera resté en bas de l'affiche, comme d'habitude.
Indicatif Futur proche: Le perroquet n'a pas l'air bien ce matin : il va rester perché sur son bâton sans citer un seul livre de la journée.
Conditionnel Présent: L'écrivain resterait volontiers à Paris pour toujours si les voitures bruyantes et les immeubles modernistes ne lui donnaient pas envie de fuir.
Subjonctif Présent: Les extraterrestres francophones qui l'ont ressuscité exigent qu'il reste en vie au moins jusqu'à la fin de l'abonnement de ses élèves.
Impératif Présent: « Reste tranquille, Sénat, je t'en supplie — je n'ai plus que trois pages à écrire avant mon bain de glace », murmure Victor Hugo.
Participe Passé: Resté longtemps dans l'ombre de l'histoire officielle, le combat de Hugo pour la justice sociale refait surface à chaque génération.
Gérondif Présent: En restant fidèle à Juliette Drouet par lettres manuscrites à l'heure des messages instantanés, le vieux poète s'invente sa propre forme de résistance.
Traducción
English
to stay
Deutsch
(übrig) bleiben
Español
quedarse, seguir
Italiano
rimanere
Português
ficar
Nederlands
blijven
中文
停留
Descubre gratis nuestros cursos de idiomas
10 minutos al día a tu medida para dominar un idioma y su cultura: inglés, español, italiano, etc.
Si tienes dificultades con la conjugación del verbo en francés Rester, descubre nuestros cursos de francés Frantastique.
Vatefaireconjuguer es un conjugador en línea gratuito creado por Gymglish. Gymglish, fundada en 2004, crea cursos de idiomas en línea personalizados y divertidos: curso de inglés , curso de francés, curso de español, curso de alemán, curso de italiano y mucho más. Conjuga todos los verbos franceses (de todos los grupos) en todos los tiempos y modos: présent, passé composé, imparfait, plus-que-parfait, passé simple, passé antérieur, futur simple, futur antérieur, past, present, future, etc. ¿No sabes cómo conjugar el verbo francés Rester en Francés? Solo tiene que escribir Rester en nuestra barra de búsqueda para ver su conjugación en francés. También puedes conjugar una frase. Por ejemplo, "aprender un verbo". Para mejorar tu ortografía, Gymglish también ofrece cursos de francés en línea y te da acceso a muchas reglas gramaticales para aprender el idioma y también consejos de ortografía y conjugación.