Los verbos de percepción involuntaria

Gramática inglesa (Ver todos)

¿Quieres mejorar tu Inglés? Haga la prueba de nuestro curso de inglés en línea.

Los verbos de percepción involuntaria

Los verbos de percepción involuntarios (to see, to hear, to feel, to smell,to taste) presentan características comunes:
• Están acompañados, con frecuencia, del auxiliar can:
Can you hear that? ¿Oyes eso?
I can't see much. No veo gran cosa.
I can feel the baby moving inside me. Puedo sentir al bebé moviéndose dentro de mí.

•  No se conjugan en forma progresiva, a diferencia de los verbos que expresan acciones voluntarias ('to look (at)', 'to listen (to)'):
I hear what you're saying, but I don't want to listen to you anymore. Oigo lo que dices, pero no quiero escucharte más.

Sin embargo, en ocasiones se emplean para expresar los actos voluntarios y pueden conjugarse en la forma progresiva:
Bruno can't see who's knocking at his door. Bruno no puede ver quién llama a su puerta.
Bruno is not seeing anybody today. Bruno no ha visto a nadie hoy.
Can you feel the banana leaf added to this mixture? Puedes sentir el olor de la hoja de la banana añadida a esta mezcla? (involuntaria)
Horatio is feeling a banana leaf. He says he likes its texture. Horacio toca la hoja de banana. Dice que le gusta la textura.
Luna's cake tastes good. El pastel de Luna sabe bien. (involuntario)
Luna is tasting her cake. Luna prueba su pastel. (voluntario)

•  Se construyen con un complemento seguido de un verbo infinitivo sin 'to' (como los verbos to watch, to observe...):
I saw the sun rise this morning. Esta mañana he visto el amanecer.
Everybody heard Philip yell. Todos escuchamos a Philip gritar.


Aún tienes dificultades con 'Los verbos de percepción involuntaria'? ¿Quieres mejorar tu Inglés? Haga la prueba de nuestro curso de inglés en línea y reciba una evaluación de nivel gratis!


¿Tienes un truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar errores con 'Los verbos de percepción involuntaria'? ¡Comparte con nosotros!