Englisch - Deutsch Übersetzung von Battle

Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)

TESTEN SIE IHR ENGLISCH Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

a battle: eine Schlacht noun
That's half the battle. Das ist schon die halbe Miete.
to battle: kämpfen, sich streiten, fechten verb

Beispiel

  • "Boston was also the site of several major events during the American revolution including the Boston Massacre, the battle of Bunker Hill as well as the Boston Tea Party."
  • "Your lips are like two satin pillows wrestling each other in a battle to conquer your face."
  • "Subject: Battle for Bümbüm"
  • "You've gotta be able to lead by example in this business Jean, that way you earn respect from your team. Sales is a battle, and you have to motivate your troops each and every day."
  • "Bruno : It's about the American flag, how it was still waving even during an intense battle with bombs all around."
Übung 1
Brian says "As an immigrant myself, I struggled with a lot of red tape"...

This could also be expressed as "As an immigrant myself, I with a lot of "...
Brian says "As an immigrant myself, I struggled with a lot of red tape"...

This could also be expressed as "As an immigrant myself, I battled 1 with a lot of bureaucracy 2"...
1 battled: "Battled" is the right answer. To "struggle" is to "fight" or to "battle". Here's another example: "Willy struggled with the thief, and eventually knocked him to the floor". Brian is using "struggle" in a mental sense, rather than a physical one!
1 waited: This is not the best choice here. To term "to wait" means to "stay patiently while expecting something to happen". Example: "I waited for the bus for 50 minutes this morning, which is why I'm late for work".
1 made friends: This is not the best choice here. To "make friends with someone" is to become close to them. Example: "Charles has only been at school for a week, but he has already made lots of friends".
1 gave up: This is not the best choice here. To "give up (hope, smoking)" is to "stop (having hope, smoking)". Example: "I tried to answer this question for ten minutes, and then I gave up".
2 bureaucracy: The terms "red-tape" and "bureaucracy" share a similar meaning, and both refer to long and complicated administrative procedures. Often, governments like to use a lot of red-tape! Here's another example: "If you want to get reimbursed for visiting the doctor in France, you have to deal with a lot of red-tape".
2 foreigners: This is not the correct answer. "Foreigners" are people who come from another country, and have nothing to do with "red-tape".
2 racism: This is not the correct answer. "Racism" is a form of prejudice against people who have a different ethnic origin from you, and has nothing to do with "red-tape".
2 hard work: This is not the correct answer. "Hard work" is "labour" or "intensive effort", and has nothing to do with "red-tape".

Immer noch nicht alles klar mit 'Battle'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.