Englisch - Deutsch Übersetzung von Guy
Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Übersetzung & Definition
a guy: ein Typ
Guys ist ein geläufiger Ausdruck, mit dem man eine Gruppe anspricht, der dann auch Frauen angehören können.
Hey guys, how's it going? Hallo Jungs, wie geht's?
(I love) you guys: (Ich liebe) euch alle
You guys is a common way of addressing a group of people in spoken English.
Pronunciation examples
UK: Come on guys, let's go for a swim!
US: He's a very nice guy, but he's not qualified for the position.
Beispiel
- "Bruno You guys are kissing."
- "Bruno : I'm sorry Jean, I'm a busy guy."
- "Guy DuPuy : Welcome to my home studio, Edward."
- "Guy DuPuy told me so himself."
- "Airport Guy : Uh, look I can see that you guys are having some problems here."
- "Philip : That was a close call, guys."
- "Airport Guy : Uh, look I can see that you guys are having some problems here."
- "Bruno : That old guy with a beard is one of the most prominent mathematicians in the world Brian."
- "Philip : Yeah, do you guys have lasers there?"
- "Bruno : Why do you guys look so worried?"
- "Airport Guy : But how am I gonna get you the money?"
- "Bruno : Let's get right to the point, guys."
- "Guy : Bacon and eggs?"
- "Come on, guys."
- "Philip : Hey, guys I'm getting kind of hungry."
- "Brian : Who's the guy with the—"
- "Airport Guy : But how can I do that?"
- "Guy : Edward, please."
- "This guy Guy is a genius."
- "What does this button do Guy?"
Übung 1
Find the informal term used in the dialogue which means "man":
I met a really nice in the pub last night. He didn't want to give me his number, unfortunately.
I met a really nice in the pub last night. He didn't want to give me his number, unfortunately.
Find the informal term used in the dialogue which means "man":
I met a really nice guy in the pub last night. He didn't want to give me his number, unfortunately.
I met a really nice guy in the pub last night. He didn't want to give me his number, unfortunately.
guy: "Guy" is the right answer here. The term "guy" is slang for "man". It can occasionally be used to refer to women in the plural: "come on guys, let's go to the beach!". Another example: "Jane's boyfriend seems like a nice guy at first, but he's actually a f%*¨@r".
Übung 2
Fill in the blanks below with the most appropriate terms from the text!
This term is an informal slang word for a woman, like "babe" or "doll", and it's quite disrespectful: "Sophie is a really hot . I wish she were my girlfriend".
The next word we're looking for refers to a "pseudonym", or friendly way of referring to someone: "I have such a cute for my boyfriend. I call him 'stud muffin".
This term is an informal slang word for a woman, like "babe" or "doll", and it's quite disrespectful: "Sophie is a really hot . I wish she were my girlfriend".
The next word we're looking for refers to a "pseudonym", or friendly way of referring to someone: "I have such a cute for my boyfriend. I call him 'stud muffin".
Fill in the blanks below with the most appropriate terms from the text!
This term is an informal slang word for a woman, like "babe" or "doll", and it's quite disrespectful: "Sophie is a really hot chick 1. I wish she were my girlfriend".
The next word we're looking for refers to a "pseudonym", or friendly way of referring to someone: "I have such a cute nickname 2 for my boyfriend. I call him 'stud muffin".
This term is an informal slang word for a woman, like "babe" or "doll", and it's quite disrespectful: "Sophie is a really hot chick 1. I wish she were my girlfriend".
The next word we're looking for refers to a "pseudonym", or friendly way of referring to someone: "I have such a cute nickname 2 for my boyfriend. I call him 'stud muffin".
1 chick: "Chick" is the right answer here. The term "chick" shares a similar meaning with "babe" or "gal", and is a casual, disrespectful way to refer to a "woman". Example: "There are so many gorgeous chicks at this party, I don't know where to begin!". Note that it is highly inappropriate for T-Bone to refer to Luna as a "chick"! Also, in a different context, a "chick" is a baby chicken!
2 nickname: "Nickname" is the right answer here. A "nickname" is a familiar name given to somebody close to you. It is often a term of endearment, or a shorter version of someone's real name. In this email, the candidate's real name is "Thomas Bonekowski", but his "nickname" is "T-Bone".
Immer noch nicht alles klar mit 'Guy'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
