Englisch - Deutsch Übersetzung von Keep me posted
Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Übersetzung & Definition
Keep me posted: Halten Sie mich auf dem Laufenden
Beispiel
- "I'll keep you posted on any developments."
- "Please keep me posted, we'll be in touch."
- "The day after the accident, you told me that since you had caused this mess, you would be following up promptly and would keep me posted on developments."
- "Keep me posted Icarus"
- "Thanks, and keep me posted."
- "I need to check with the wife, I'll keep you posted"
- "I'll keep you posted regarding our upcoming court date in Monterey County."
- "I'll keep you posted!"
- "I'll keep you posted on any developments, as and when they occur."
- "I will keep you posted."
- "I'll keep you posted, diary."
Übung 1
Bruno asks Mick to "keep him up to date". Which of the following idioms express the same idea as Bruno's phrase?
There may be more than one correct choice! Check all the answers which apply.
There may be more than one correct choice! Check all the answers which apply.
Bruno asks Mick to "keep him up to date". Which of the following idioms express the same idea as Bruno's phrase?
There may be more than one correct choice! Check all the answers which apply.
There may be more than one correct choice! Check all the answers which apply.
The expression "keep me updated" expresses exactly the same meaning as "keep me up to date".
The expression "keep me informed" expresses exactly the same meaning as "keep me up to date".
The expression "keep me posted" expresses exactly the same meaning as "keep me up to date".
This is the only idiom which does not share a similar meaning with the expression "keep me up to date". If we say "keep me in mind for this job opportunity", we are saying "think about me for this job opportunity", or "consider me for this job opportunity".
Übung 2
'Keep me posted'
Which of the following expressions could replace Icarus' statement without changing the meaning?
There may be more than one correct answer!
Which of the following expressions could replace Icarus' statement without changing the meaning?
There may be more than one correct answer!
'Keep me posted'
Which of the following expressions could replace Icarus' statement without changing the meaning?
There may be more than one correct answer!
Which of the following expressions could replace Icarus' statement without changing the meaning?
There may be more than one correct answer!
This is incorrect. The expression 'keep me posted' is unrelated to the notion of 'posting' or 'sending' a letter.
This is correct. The expression 'keep me posted' is a request to be given new information as it arrives or develops. To 'keep someone up to date' is to tell them of new developments or events. This shares a very similar meaning with the expression 'keep me posted'.
This is correct. The expression 'keep me posted' is a request to be given new information as it arrives. To 'keep someone informed' is to tell them of new developments or events. This shares a very similar meaning with the expression 'keep me posted'.
This is incorrect. This is not an expression used in English. Something which is 'current' is 'up-to-date'. However, it doesn't make sense to ask 'to be kept current'.
This is incorrect. The expression 'to put someone in copy' is used in emails when sending a message to more than one person. Cc. and Bcc. are two fields used in email to put people in copy. 'Putting someone in copy' is unrelated to 'keeping someone posted'.
Übung 3
Bruno: "This weekend's tough, will there be chocolates?"
Bruno means that the weekend .
Donna: "I have a friend visiting me, we may pop by!"
Donna means that she and her friend .
Bob: "I'll keep you posted"
Bob means that he will
Bruno means that the weekend .
Donna: "I have a friend visiting me, we may pop by!"
Donna means that she and her friend .
Bob: "I'll keep you posted"
Bob means that he will
Bruno: "This weekend's tough, will there be chocolates?"
Bruno means that the weekend is difficult 1.
Donna: "I have a friend visiting me, we may pop by!"
Donna means that she and her friend might pay a brief visit 2.
Bob: "I'll keep you posted"
Bob means that he will make sure Brian is informed 3
Bruno means that the weekend is difficult 1.
Donna: "I have a friend visiting me, we may pop by!"
Donna means that she and her friend might pay a brief visit 2.
Bob: "I'll keep you posted"
Bob means that he will make sure Brian is informed 3
1 is difficult: This is correct. In this context, "tough" shares a similar meaning with "difficult". When Bruno writes that the weekend is "tough" he means that it is difficult, or that he has probably made other plans. Another example: Getting his work done on time will be tough.
1 is possible: This is incorrect. Bruno doesn't mean that the weekend will be possible. "Tough" shares a similar meaning with difficult. Bruno means that the weekend won't be easy for him.
1 has a hard exterior and a soft centre: This is incorrect. Bruno's weekend is not a chocolate with a hard exterior and a soft centre. What chocolates do you like? Why don't you tell us? My favourite is dark chocolate with a tough (or hard) exterior, and a caramel interior.
1 is too early: This is incorrect. Bruno doesn't mean that the weekend will be too early. "Tough" shares a similar meaning with difficult. Bruno means that the weekend won't be easy for him.
2 might pay a brief visit: This is the correct answer. To "pop by" (or "to pop in") is to visit briefly, or pay a quick visit. Example: We popped by the pub on our way to the cemetery. Donna writes that she and her friend may come to the picnic for a short amount of time.
2 won't be able to attend: This is incorrect. Donna does not mean that she won't be able to attend the picnic. The term to "pop by" indicates that she may come for a short period of time, not that she won't be able to come.
2 can come: This is not the best answer. Although Donna indicates the possibility of her arrival ("we MAY pop by"), this does not mean that she can or is able to come. Also, the term "to come" is not synonymous with "to pop by", which means to visit briefly.
2 are attending a music concert: This is not correct. The term "to pop by" is unrelated to pop concerts, unless one only wants to see a pop concert for a brief amount of time, in which case one could say "I'd like pop by your pop concert around 10pm."
3 make sure Brian is informed: This is correct. The expression "keep me posted" is a request to be given new information as it arrives. To "make sure that someone is informed" (or "to keep someone informed") is to tell them of new developments or events. This shares a very similar meaning with the expression "keep me posted".
3 send Brian a letter: This is incorrect. The expression "keep me posted" is unrelated to the notion of "posting" or "sending" a letter.
3 reply quickly: This is incorrect. The expression "keep me posted" is unrelated to the notion of "replying quickly".
3 make an announcement: This is incorrect. To "make an announcement" is to make a declaration and is not synonymous with "to keep someone posted". Bob does not want to make an announcement.
Übung 4
According to his email, which steps has Icarus taken and is Icarus taking to try to resolve the issue?
There may be more than one correct answer!
There may be more than one correct answer!
According to his email, which steps has Icarus taken and is Icarus taking to try to resolve the issue?
There may be more than one correct answer!
There may be more than one correct answer!
This is a good choice. Icarus has made an appointment, or scheduled a time, to visit the warehouse and the manager Mr. Jiou.
This is a true statement. Icarus says he will keep Bruno posted. "To keep someone posted" means "to inform them regularly" of the developments of a situation.
This is a false statement. The current warehouse manager, Mr. Jiou, has not been found to be responsible for the perfume mystery, so there is no motive to replace him.
This is a true statement. Icarus says he has "triple checked" his spreadsheets, so he has examined the numbers several times!
This is not true. Icarus has made an appointment to meet with Mr. Jiou, to determine whether the confusion is coming from some activity at the warehouse, but he cannot at this point accuse Mr. Jiou of any fault.
Übung 5
Donna: "I can pop by!"
Donna means that she .
Bob: "I'll keep you posted"
Bob means that he will .
Donna means that she .
Bob: "I'll keep you posted"
Bob means that he will .
Donna: "I can pop by!"
Donna means that she can visit briefly 1.
Bob: "I'll keep you posted"
Bob means that he will make sure Brian is informed 2.
Donna means that she can visit briefly 1.
Bob: "I'll keep you posted"
Bob means that he will make sure Brian is informed 2.
1 can visit briefly: This is the correct answer. To "pop by" (or "to pop in") is to visit briefly, or pay a quick visit. Example: We popped by the pub on our way to the cemetery. Donna writes that she can come to the picnic for a short amount of time.
1 cannot attend: This is incorrect. Donna does not mean that she won't be able to attend the picnic. The term to "pop by" indicates that she may come for a short period of time, not that she won't be able to come.
1 can come alone: This is not the best answer. Although Donna indicates the possibility of her arrival ("I can pop by"), this does not mean that she can come alone.
1 is looking forward to the event: This is not correct. "To look forward to (doing something)" is to be excited or happy about doing something in the future. This is unrelated to the expression "to pop by".
2 make sure Brian is informed: This is correct. The expression "keep me posted" is a request to be given new information as it arrives. To "make sure that someone is informed" (or "to keep someone informed") is to tell them of new developments or events. This shares a very similar meaning with the expression "keep me posted".
2 send Brian a letter: This is incorrect. The expression "keep me posted" is unrelated to the notion of "posting" or "sending" a letter.
2 reply quickly: This is incorrect. The expression "keep me posted" is unrelated to the notion of "replying quickly".
2 make an announcement: This is incorrect. To "make an announcement" is to make a declaration and is not synonymous with "to keep someone posted". Bob does not want to make an announcement.
Immer noch nicht alles klar mit 'Keep me posted'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
