Englisch - Deutsch Übersetzung von Make the rounds
Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Übersetzung & Definition
to make the rounds (of the local bars): eine Tour (durch die Bars) machen
Bruno made the rounds at the mayor's party, then left because he was feeling tired. Bruno ließ sich kurz auf der Feier des Bürgermeisters sehen und ging dann, weil er müde war.
Übung 1
"Well it seems you have won this round Mr. Delavigne"
All the sentences below use the term "round" correctly.
Choose the sentence that uses "round" in the same sense as Dr. Badguy uses it in the dialogue.
All the sentences below use the term "round" correctly.
Choose the sentence that uses "round" in the same sense as Dr. Badguy uses it in the dialogue.
"Well it seems you have won this round Mr. Delavigne"
All the sentences below use the term "round" correctly.
Choose the sentence that uses "round" in the same sense as Dr. Badguy uses it in the dialogue.
All the sentences below use the term "round" correctly.
Choose the sentence that uses "round" in the same sense as Dr. Badguy uses it in the dialogue.
This is the best choice. The use of "round" here means "a turn" or "try", or "stage". In sporting matches, games and formal processes, intervals are often called "rounds". The term is used not only in sporting contexts but in business situations as well. Example: The two boxers fought seven rounds before the fight was stopped.
This is not the best choice. The phrasal verb "to round up" means to count a fraction or decimal as a a "whole" number. Example: The number 1.85 can be "rounded" up to 2.
This is not the best choice. The idiom "to make the rounds" indicates the process of socializing and exchanging pleasantries with people (at the party). Example: The politician made the rounds at the state fair reminding everyone to vote for him in the upcoming election. This use of "rounds" is quite different than Dr.Badguy's use of the word.
This is not the best choice. In this context The phrasal verb "to round up" means to "gather" or "bring together" people or animals. Example: The cowboys spent all afternoon rounding up the cows from the southern meadow.
Immer noch nicht alles klar mit 'Make the rounds'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
