Englisch - Deutsch Übersetzung von On short notice

Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)

TESTEN SIE IHR ENGLISCH Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

on short notice (US), at short notice (UK): kurzfristig idiom
Thank you for coming on such short notice. Danke für ihr kurzfristiges Kommen.

Beispiel

  • "Bruno : Mrs. Cashman, it's very kind of you to see me on such short notice."
  • "I haven't prepared a speech, and I really don't like flying across the country on such short notice."
  • "I know I'm sending this at short notice, but I was thinking of organising a picnic this weekend, and I'd like you all to join me."
  • "Thank you for coming on such short notice, during these difficult circumstances."
  • "Thanks for coming in on such short notice."
  • "Bruno : Mr. Cashman, it's very kind of you to see me on such short notice."
  • "Thanks so much for taking this case on at such short notice."
  • "Bruno : I haven't prepared a speech, and I really don't like flying across the country on such short notice."
  • "Thank you for seeing me at such short notice."
Übung 1
Fill in the blanks below using terms you heard in the dialogue.

This two word term refers to a brief period of time, or an action completed "at the last minute". "Sorry to let you know on such , but you'll have to work on Friday night."

This term describes a state of being unhappy, disappointed or worried. "I'm very sad and , I didn't receive a Christmas card from the president this year."

Remember that these terms were used in the audio!!!

Fill in the blanks below using terms you heard in the dialogue.

This two word term refers to a brief period of time, or an action completed "at the last minute". "Sorry to let you know on such short notice 1, but you'll have to work on Friday night."

This term describes a state of being unhappy, disappointed or worried. "I'm very sad and upset 2, I didn't receive a Christmas card from the president this year."

Remember that these terms were used in the audio!!!
1 short notice: This is correct. To do something on (or "at" UK) "short notice", means that you are doing something promptly or with little notification. For example: I have to work late tonight, my boss told me at short notice about this, and only informed me this morning. In this conversation, Bruno says "I really don't like flying across the country on such short notice" which means that he was recently informed about the conference and he doesn't like to travel so far with such little warning. Note: on short notice (US), at short notice (UK).
2 upset: This is correct. The adjective "upset" means unhappy, disappointed or worried. For example: When I heard him shouting, it made me very upset, and I cried for several hours. In this conversation, Donna asks "Why are you so upset?" because Bruno appears to be worried and Donna wants to know why he is unhappy.
Übung 2
Fill in the blanks below using terms you heard in the dialogue.

This two word term refers to a brief period of time, or an action completed "at the last minute". "Sorry to let you know on such , but you'll have to work on Friday night."

This term describes a state of being unhappy, disappointed or worried. "I'm very sad and , I didn't receive a Christmas card from the president this year."

Remember that these terms were used in the audio!!!

Fill in the blanks below using terms you heard in the dialogue.

This two word term refers to a brief period of time, or an action completed "at the last minute". "Sorry to let you know on such short notice 1, but you'll have to work on Friday night."

This term describes a state of being unhappy, disappointed or worried. "I'm very sad and upset 2, I didn't receive a Christmas card from the president this year."

Remember that these terms were used in the audio!!!
1 short notice: This is correct. To do something on (or "at" UK) "short notice", means that you are doing something promptly or with little notification. For example: I have to work late tonight, my boss told me at short notice about this, and only informed me this morning. In this conversation, Bruno says "I really don't like flying across the country on such short notice" which means that he was recently informed about the conference and he doesn't like to travel so far with such little warning. Note: on short notice (US), at short notice (UK).
2 upset: This is correct. The adjective "upset" means unhappy, disappointed or worried. For example: When I heard him shouting, it made me very upset, and I cried for several hours. In this conversation, Donna asks "Why are you so upset?" because Bruno appears to be worried and Donna wants to know why he is unhappy.

Immer noch nicht alles klar mit 'On short notice'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.