Spanisch - Deutsch Übersetzung von ¿Te gusta (el café)?

Übersetzung & Spanisch-Wortschatz (alle spanischen Vokabeln)
Spanisch Vokabeln lernen mit Hotel Borbollón. Wollen Sie Spanisch online lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Online Spanischkurse.

Testen Sie Ihr Spanisch-Niveau Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot. Mehr als 8 Millionen Lernende

Übersetzung & Definition

¿Te gusta (el café)?

:

Magst du (Kaffee)?

Beispiel

  • "Pues tú dirás, ¿te gusta así?"
Übung 1

Mira el fragmento y selecciona las preguntas equivalentes a ¿en qué término? en el contexto de la escena.

de

«¿En qué término?».


Mira el fragmento y selecciona las preguntas equivalentes a ¿en qué término? en el contexto de la escena.

de

«¿En qué término?».

¿Cómo la quieres? puede reemplazar ¿en qué termino?, ya que ambas preguntas se refieren al tiempo de cocción de la carne. La se refiere a la carne (¿cómo quieres la carne? = ¿cómo la quieres?). Ejemplo: —¿cómo la quieres? —La quiero al punto. de
¿Qué comes? pregunta por el nombre del alimento que comes. No puede reemplazar ¿en qué terminó? Ejemplo: —¿Qué quieres comer? —Quiero comer huevos fritos. de
¿Cuándo quieres comer? pregunta por el momento en el tiempo en el que quieres comer. No es equivalente a ¿en qué termino? Ejemplo: —¿Cuándo quieres comer? —Quiero comer a las 2 de la tarde. de
¿Te gusta la carne? no puede reemplazar ¿en qué término?, pero puedes usarla para preguntarle a alguien si le agrada comer carne. Ejemplo: —¿Te gusta la carne? —No, me gustan los vegetales. de
¿Cómo te gusta? es equivalente a ¿en qué termino? y se refiere a qué tan cocinada quieres la carne. Ejemplo: —¿Cómo te gusta? —Poco hecha. de
Übung 2

Mira el fragmento y selecciona todas las frases equivalentes.

de

«¿Te apetecen unos pinchos?».


Mira el fragmento y selecciona todas las frases equivalentes.

de

«¿Te apetecen unos pinchos?».

¿Quieres unos pinchos? querer, presente es equivalente a ¿te apetecen unos pinchos?  apetecer, presente. Utiliza la estructura pronombre de complemento indirecto Pronombres CI + apetece (con nombres en singular o verbos en infinitivo) o apetecen (con nombres en plural como pinchos) para preguntarle a alguien si quiere algo. Ejemplos: ¿te apetecen/quieres unas patatas bravas?; ¿os apetece/queréis ir al cine? Nota: unos pinchos se refiere a una porción de comida que a veces se atraviesa con un palillo.

de

¿Deseas comer unos pinchos? es equivalente a ¿te apetecen unos pinchos? Utiliza desear conjugado desear, presente + un verbo en infinitivo (aquí, comer) para preguntarle a otra persona si quiere hacer algo. Nota: desear es más formal que apetecer. Ejemplo: ¿Deseas tomar otra cerveza?

de

¿Te pareces a los pinchos? quiere decir ¿eres similar a los pinchos? Utiliza el verbo parecerse parecerse, presente para expresar la similitud física o de carácter, y no para preguntar si quieres hacer algo. Ejemplo: ¿te pareces a tu padre o a tu madre?

de

¿Te gusta comer pinchos? pregunta por una preferencia en general, y no de manera concreta si quieres comer pinchos ahora, como ¿te apetecen unos pinchos? Ejemplo: ¿te gusta la sangría?

de

Desconfía de la persona que te haga esta pregunta, especialmente si se parece a Hannibal Lecter.

de
Übung 3

Mira el fragmento y selecciona la frase equivalente.

de

«¿Te apetecen unos pinchos?».


Mira el fragmento y selecciona la frase equivalente.

de

«¿Te apetecen unos pinchos?».

¿Quieres unos pinchos? querer, presente es equivalente a ¿te apetecen unos pinchos?  apetecer, presente. Utiliza la estructura pronombre de complemento indirecto Pronombres CI + apetece (con nombres en singular o verbos en infinitivo) o apetecen (con nombres en plural como unos pinchos) para preguntarle a alguien si quiere algo. Ejemplos: ¿te apetecen/quieres unas patatas bravas?; ¿os apetece/queréis ir al cine? Nota: unos pinchos se refiere a una porción de comida que a veces se atraviesa con un palillo.

de

¿Te pareces a los pinchos? quiere decir ¿eres similar a los pinchos? Utiliza el verbo parecerse parecerse, presente para expresar la similitud física o de carácter, y no para preguntar si quieres hacer algo. Ejemplo: ¿te pareces a tu padre o a tu madre?

de

¿Te gusta comer pinchos? pregunta por una preferencia en general, y no de manera concreta si quieres comer pinchos ahora, como ¿te apetecen unos pinchos? Ejemplo: ¿te gusta la sangría?

de

Desconfía de la persona que te haga esta pregunta, especialmente si se parece a Hannibal Lecter.

de

Immer noch nicht alles klar mit '¿Te gusta (el café)?'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.