The Word of the Month is taking a break... and is also a book, now available to order! More info here.

Token

Cartoon by Gymglish

Token gestures

A token person: A minority person included to create the illusion of diversity. Ex: Should we maybe invite a token woman to the abortion debate?

A token of appreciation: A symbol of gratitude. Ex: Excellent walk, dog. Here’s 0.000001 Bitcoin for you.
Übersetzung Symbolische bzw. leere Gesten

A token person (eine Quoten- oder Alibiperson): Ein Mensch, der einer Minderheit angehört und den man einbezieht, um die Illusion von Vielfalt zu erzeugen. Bsp.: Sollten wir vielleicht eine Quotenfrau zur Abtreibungsdebatte einladen?

A token of appreciation (ein Zeichen der Dankbarkeit): Ein Symbol der Dankbarkeit. Bsp.: Das war ein toller Spaziergang, mein lieber Hund. Dafür bekommst du 0.000001 Bitcoins.

Definition

A token: substitute for coins, used as a form of payment.

Non-Fungible Token (NFT): A database record representing a digital asset, like a photo. Can be traded via blockchain like cryptocurrencies.

Don’t confuse with:
A toke: a single puff of marijuana.
You might need one to understand NFTs.
Übersetzung Definition

A token (Chip, Marke): Ersatz für Münzen, der als Zahlungsmittel verwendet wird.

Non-Fungible Token (NFT) (nicht ersetzbares [kryptografisches] Token): Ein Datenbankeintrag, der einen digitalen Vermögenswert darstellt, wie ein Foto.
Kann wie Kryptowährungen über Blockchains gehandelt werden.

Nicht zu verwechseln mit:
A toke: ein Zug an einem Joint.
Sie brauchen möglicherweise einen, um zu verstehen, was NFTs sind.

Tokens in the news

This month, Sotheby’s sold $17 million worth of NFTs representing digital artwork by anonymous artist Pak.

Meanwhile, thousands of confused crypto enthusiasts are now millionaires thanks to Bitcoin and other digital tokens.

Another toke?
Übersetzung Token in den Nachrichten

Diesen Monat verkaufte Sotheby’s NFTs in Form von digitalen Kunstwerken des anonymen Künstlers Pak für 17 Millionen Dollar.

Währenddessen sind tausende verwirrte Krypto-Enthusiasten dank Bitcoin und anderer digitalen Token Millionäre geworden.

Noch ein Zug gefällig?

Two sides of the same token

Cryptocurrency is

+ indecipherable
+ decentralised
+ a middle finger to banks

- indecipherable
- unavailable as payment
- a middle finger to the environment

One last toke for the road?
Übersetzung Die zwei Seiten der Medaille

Eine Kryptowährung ist

+ verschlüsselt
+ dezentralisiert
+ ein Mittelfinger für Banken

- verschlüsselt
- nicht als Zahlungsmittel verfügbar
- ein Mittelfinger für die Umwelt

Und noch ein letzter Zug für den Weg?
Cartoon by Gymglish

Definition

A token: substitute for coins, used as a form of payment.

Non-Fungible Token (NFT): A database record representing a digital asset, like a photo. Can be traded via blockchain like cryptocurrencies.

Don’t confuse with:
A toke: a single puff of marijuana.
You might need one to understand NFTs.
Übersetzung Definition

A token (Chip, Marke): Ersatz für Münzen, der als Zahlungsmittel verwendet wird.

Non-Fungible Token (NFT) (nicht ersetzbares [kryptografisches] Token): Ein Datenbankeintrag, der einen digitalen Vermögenswert darstellt, wie ein Foto.
Kann wie Kryptowährungen über Blockchains gehandelt werden.

Nicht zu verwechseln mit:
A toke: ein Zug an einem Joint.
Sie brauchen möglicherweise einen, um zu verstehen, was NFTs sind.

Tokens in the news

This month, Sotheby’s sold $17 million worth of NFTs representing digital artwork by anonymous artist Pak.

Meanwhile, thousands of confused crypto enthusiasts are now millionaires thanks to Bitcoin and other digital tokens.

Another toke?
Übersetzung Token in den Nachrichten

Diesen Monat verkaufte Sotheby’s NFTs in Form von digitalen Kunstwerken des anonymen Künstlers Pak für 17 Millionen Dollar.

Währenddessen sind tausende verwirrte Krypto-Enthusiasten dank Bitcoin und anderer digitalen Token Millionäre geworden.

Noch ein Zug gefällig?

Token gestures

A token person: A minority person included to create the illusion of diversity. Ex: Should we maybe invite a token woman to the abortion debate?

A token of appreciation: A symbol of gratitude. Ex: Excellent walk, dog. Here’s 0.000001 Bitcoin for you.
Übersetzung Symbolische bzw. leere Gesten

A token person (eine Quoten- oder Alibiperson): Ein Mensch, der einer Minderheit angehört und den man einbezieht, um die Illusion von Vielfalt zu erzeugen. Bsp.: Sollten wir vielleicht eine Quotenfrau zur Abtreibungsdebatte einladen?

A token of appreciation (ein Zeichen der Dankbarkeit): Ein Symbol der Dankbarkeit. Bsp.: Das war ein toller Spaziergang, mein lieber Hund. Dafür bekommst du 0.000001 Bitcoins.

Two sides of the same token

Cryptocurrency is

+ indecipherable
+ decentralised
+ a middle finger to banks

- indecipherable
- unavailable as payment
- a middle finger to the environment

One last toke for the road?
Übersetzung Die zwei Seiten der Medaille

Eine Kryptowährung ist

+ verschlüsselt
+ dezentralisiert
+ ein Mittelfinger für Banken

- verschlüsselt
- nicht als Zahlungsmittel verfügbar
- ein Mittelfinger für die Umwelt

Und noch ein letzter Zug für den Weg?

The Word of the Month is created by Gymglish, in partnership with Le Monde.
Did you know? A premium version of the Word of the Month called WordFlashback is available. Check it out now!