Englisch - Deutsch Übersetzung von Real estate
Englisch <> Deutsch Übersetzung (alle englischen Vokabeln)
TESTEN SIE IHR ENGLISCH
Kostenlos und unverbindlich
4,7 im App Store, Play Store und auf Trustpilot.
Mehr als 8 Millionen Lernende
Übersetzung & Definition
real estate: eine Immobilie
a real estate developer ein Bauträger
a real estate agent (US), an estate agent (UK): ein Immobilienmakler
the real estate bubble: die Immobilienblase
Pronunciation examples
UK: I made a fortune in real estate - then I gave it all to charity.
US: When I grow up, I want to be a real estate agent.
Beispiel
- "Estate agent : You do realize that the rent is $6010 per month?"
- "Estate agent : Yes, it is quite something."
- "Estate agent : Ah, what is it?"
- "Estate agent : Well that's great."
- "Estate agent : Hello again Mr. Marron."
- "I have a friend who works in Real Estate."
- "Estate agent : But Mr. Marron, we have to be realistic here."
- "Estate agent : Not quite, ha ha!"
- "Estate agent : Oh, that's nothing to worry about."
- "Estate agent : Yes, as you can smell, the apartment has been unoccupied for some time now, so there is a little dust."
- "Estate agent : Ho ho!"
- "We consulted a team of lawyers and real-estate agents before even filling out all the forms. We were all but assured by a clerk in your own office that the paperwork was in perfect order."
- "Estate agent : Hi!"
- "My wonderful estate agent Laura Kipper has found me a wonderful apartment."
- "I'm Laura Kipper, your friendly real estate agent."
Übung 1
Fill in the blanks below with the appropriate terms from the texts you have just read.
A person who pays to live in a property belonging to someone else is called a .
A person who owns apartments, homes or other property is called a .
The period of time given before one has to move out is called "".
A person working for an agency that manages property for sale or rent is a/an agent.
A person who pays to live in a property belonging to someone else is called a .
A person who owns apartments, homes or other property is called a .
The period of time given before one has to move out is called "".
A person working for an agency that manages property for sale or rent is a/an agent.
Fill in the blanks below with the appropriate terms from the texts you have just read.
A person who pays to live in a property belonging to someone else is called a tenant 1.
A person who owns apartments, homes or other property is called a landlord 2.
The period of time given before one has to move out is called "notice 3".
A person working for an agency that manages property for sale or rent is a/an real estate 4 agent.
A person who pays to live in a property belonging to someone else is called a tenant 1.
A person who owns apartments, homes or other property is called a landlord 2.
The period of time given before one has to move out is called "notice 3".
A person working for an agency that manages property for sale or rent is a/an real estate 4 agent.
1 tenant: A "tenant" is someone that pays rent to use or live in a building, or other property owned by another person. The term is also used to describe a person who lives in the property (who doesn't necessarily pay rent).
2 landlord: A landlord owns land, buildings, homes, apartments or other property. Landlords rent properties to tenants and are responsible for the general upkeep and maintenance during the time that the property is being occupied. The term "landlord" is also used to describe the person who manages an inn (an establishments or public house where travelers can procure food, drink, and lodging).
3 notice: In this context, the term "notice" refers to a formal announcement, notification, or warning about property. A tenant gives notice to a landlord when they want to move out, and a landlord gives notice to a tenant when they want the tenant to move out. "Notice" has a few meanings, but this use of the term can also refer to employment: I have to give 1 month's notice before I leave the company'.
4 real estate: "Real estate" refers to land, including all the natural resources and permanent buildings on it. If a person works in the real estate business, they can be land developers, property owners or real estate agents. Real estate agents represent clients looking to buy, sell or rent property. In British English, this industry is called "property" and the agent is called an estate agent.
Übung 2
Laura Kipper (the woman in this scene) is .
True or false? Jean won't be able to take this apartment because of the high rent. -->
True or false? Jean won't be able to take this apartment because of the high rent. -->
Laura Kipper (the woman in this scene) is a real estate agent 1.
True or false? Jean won't be able to take this apartment because of the high rent. --> False 2
True or false? Jean won't be able to take this apartment because of the high rent. --> False 2
1 a real estate agent: This is the correct answer. Laura introduces herself to Jean, saying "I'm Laura Kipper, your friendly real estate agent." "Real estate agents" represent clients looking to buy, sell or rent property. In this case, Laura has been employed to help find someone to rent and occupy the vacant apartment. In British English, this job title is called an "estate agent".
1 Jean's friend: This is incorrect. Jean and Laura introduce themselves formally at the beginning of the audio. They are not friends, Laura has been employed by the owner to help rent the apartment.
1 an apartment owner: This is incorrect. A building's "owner" is the person who legally possesses the building, or its proprietor. Laura Kipper is not the "owner", she has been employed by the owner to help rent the apartment.
1 a tenant: This is incorrect. A "tenant" is someone who pays rent to use land or to live in a property. Laura says that this apartment has been "unoccupied for some time now" meaning that there are no tenants currently living in the property.
2 False: This statement is false. Jean doesn't want to take the apartment because he doesn't like it; he says, "I don't want to see any more of this horrible apartment." Laura Kipper tells Jean that he will "have to be realistic".
2 True: This statement is not true.
Übung 3
Icarus mentions "outstanding loans" in his email.
"A loan" is money .
In this context, an "outstanding loan" refers to a loan .
In this context, an "outstanding loan" refers to a loan .
Icarus mentions "outstanding loans" in his email.
"A loan" is money borrowed from the bank or elsewhere 1.
In this context, an "outstanding loan" refers to a loan which hasn't yet been paid off 2.
In this context, an "outstanding loan" refers to a loan which hasn't yet been paid off 2.
1 borrowed from the bank or elsewhere : A "loan" is a sum of money given or lent to an individual or a company from a lending institution, usually a bank. "Loans" are given with terms and conditions for repayment: the time frame for repayment, interest, etc. Note that a loan is not necessarily money, and not necessarily from a bank. For example, "my brother loaned me his leather jacket for my date".
1 placed in stocks and bonds: A "loan" is not money placed in stocks and bonds. Money placed in stocks and bonds are generally referred to as "investments".
1 charged for overdrawing an account: A "loan" is not the money charged for "overdrawing" an account. To "overdraw" an account means to withdraw or "take out" more money than exists in the account. Many banks charge a fee for overdrawing an account. These fees are called "overdraft" fees.
1 placed in real estate: Money placed in real estate is not called "a loan", however it is possible to take out a loan for an investment in real estate. "Real Estate" refers to the property industry: buying, selling, renting apartments and homes, developing land, etc.
1 given as a grant or subsidy: "Loans" are never "grants or "subsidies", which refer to sums of money given by the government or educational institutions to finance research projects, studies, etc. "Grants" and "subsidies" are generally given to qualified applicants who make a strong argument for the value of their research. Educational grants are often called "scholarships. A 'subsidy" is money which is given (generally by the government) in support of an enterprise regarded as being 'in the public interest"
2 which hasn't yet been paid off: The adjective "outstanding" has several meanings, however in a financial context, when we talk about "outstanding loans" or an "outstanding debt" we are referring to a loan which has not yet been paid, or fully reimbursed. The phrasal verb "to pay off" has two meanings: it means to fully pay a debt or loan, OR "to bribe", which is to pay someone (usually an authority) in exchange for a favor or service.
2 for overseas investments: An "outstanding loan" is unrelated to any overseas investments. Although a loan might be given to someone for "overseas investments" the term "outstanding" does not indicate this. "Overseas" is synonymous with "abroad" and refers to a location in a different country than that of the speaker uses as a point of reference.
2 for exceptional transactions: Although in a different context, "outstanding" can express the sense of "excellence" or even being "exceptional", in a financial context, the term expresses a very different meaning.
2 for customers with excellent credit: Although in a different context, "outstanding" can express the sense of "excellence", in a financial context, the term expresses a very different meaning.
Immer noch nicht alles klar mit 'Real estate'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.
