À cause de - English Translation

Translation of À cause de from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.

TEST YOUR FRENCH Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

à cause de (la pluie) : because of, due to (the rain)
The construction À cause de + noun can be used to answer the question Pourquoi ?
- Pourquoi es-tu en retard ? - À cause des embouteillages. -Why are you late? -Because of traffic.
causer (un problème) : to cause, to bring about (a problem) verbe (infinitif)

Examples

  • "Nous avons eu un contretemps à l’aéroport à cause de l’excédent de bagages."
  • "Une employée renvoyée à cause de son accent"
  • "Gérard : Parce que c’est à cause de cette grosse et dégoulinante m%#@$ de vidéo que j’ai reçu ça aujourd’hui !"
  • "L’accueil de l’AIGF est froid et triste (à cause de Solange)."
Exercise 1
Écoutez l'audio puis cochez les différentes manières de répondre à la question suivante. en
« Pourquoi riez-vous ? »

Écoutez l'audio puis cochez les différentes manières de répondre à la question suivante. en
« Pourquoi riez-vous ? »
Pour que signifie afin que, cela exprime un but et ne répond pas à la question pourquoi ? Exemple : Je vais tout faire pour que tu deviennes ma copine. Remarque : Après pour que, il faut le subjonctif. en
Cette phrase est correcte. Ici pourquoi interroge sur la raison, sur la cause. À cause de est une bonne manière de répondre à cette question. Autre exemple : - Pourquoi es-tu en retard ? - À cause des embouteillages. en
Cette phrase est correcte. Ici, pourquoi interroge sur la raison. La réponse la plus courante est parce que. Autre exemple : - Pourquoi as-tu un parapluie ? - Parce qu'il pleut ! en
Pourquoi, en début de phrase, marque toujours le début d'une question, portant sur la cause. Exemple : Pourquoi vous n'êtes pas venu ? Pourquoi peut aussi donner une explication (exemple : J'étais malade, c'est pourquoi je ne suis pas venu) mais on ne répond jamais à Pourquoi ? par pourquoi. Allez savoir pourquoi... en
Exercise 2
Reformulez la phrase suivante en utilisant la bonne préposition. en
Mon projet de construction d’un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Je suis ruiné mon projet.

Reformulez la phrase suivante en utilisant la bonne préposition. en
Mon projet de construction d’un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Je suis ruiné à cause de mon projet.
à cause de : Je suis ruiné à cause de mon projet signifie que mon projet est la cause, la raison de ma ruine. On utilise à cause de pour donner une raison, quand le résultat est négatif. Exemple : À cause de toi, je ne peux pas décapiter mes poupées. en
pour : On ne peut pas utiliser pour dans cette phrase. en
parce que : Parce que n’est pas grammaticalement correct dans cette phrase. Il faut un verbe après parce que. Exemple : Je suis ruiné parce que mon projet était mauvais. en
quant à : Quant à n’a pas de sens dans cette phrase. Quant à (mon projet) signifie concernant, en parlant de (mon projet). Exemple : Quant à Thierry, il est bête comme ses pieds. en
Exercise 3
Complétez les phrases suivantes avec parce que, à cause de, grâce à ? en
« Parce que c’est à cause de cette grosse et dégoulinante m%#@$ de vidéo… »

cette émission, Marcel ne sera pas payé ce mois-ci.

Marcel a beaucoup appris sur les Français, ses reportages dans les toilettes.

Gérard veut rentrer chez lui tout le monde l’énerve à l’AIGF.

Complétez les phrases suivantes avec parce que, à cause de, grâce à ? en
« Parce que c’est à cause de cette grosse et dégoulinante m%#@$ de vidéo… »

À cause de 1 cette émission, Marcel ne sera pas payé ce mois-ci.

Marcel a beaucoup appris sur les Français, grâce à 2 ses reportages dans les toilettes.

Gérard veut rentrer chez lui parce que 3 tout le monde l’énerve à l’AIGF.
1 À cause de  : Marcel ne sera pas payé ce mois-ci à cause de cette émission, c’est-à-dire par la faute de cette émission. À cause de exprime une raison négative. Exemple : À cause de toi qui n’arrêtes pas de parler, je vais être en retard. en
1 Grâce à : Grâce à signifie avec l’aide de quelque chose ou de quelqu’un, d’une façon positive, ce n’est pas comme à cause de. Exemple : Grâce à votre aide, j’ai réussi. en
1 Parce que : Parce que sert à exprimer la cause. Il est toujours suivi d’un sujet et d’un verbe, on ne peut donc pas l’employer ici. Exemple : Je mange des cuisses de grenouille parce que c’est délicieux. en
2 grâce à : Marcel a beaucoup appris sur les Français grâce à ses reportages. Pour exprimer une raison, une origine positive, on emploie grâce à. Exemple : Je ne suis plus malade grâce à mon médecin. en
2 à cause de : On ne peut pas employer à cause de ici. À cause de sert à exprimer une cause, une raison négative. Exemple : À cause des grèves, je n’ai pas pu prendre mon avion. en
2 parce que : On ne peut pas employer parce que ici, car parce que est toujours suivi d’un sujet et d’un verbe. Exemple : Je prends mon parapluie parce qu’il pleut. en
3 parce que : Gérard veut rentrer chez lui parce que tout le monde l’énerve à l’AIGF est la bonne réponse. Parce que permet de donner une explication objective, sans côté positif ou négatif. Exemple : Il est content parce que c’est les vacances. en
3 à cause de : On ne peut pas employer à cause de ici. À cause de s’emploie généralement devant un COI COI, mais on aurait pu dire : Gérard veut rentrer chez lui à cause de toutes ces personnes qui l’énervent à l’AIGF. en
3 grâce à : On ne peut pas employer grâce à ici. Grâce à s’emploie devant un COI COI et dans un sens positif. Exemple : Il a reçu une augmentation grâce à son assiduité au travail. en
Exercise 4
Écoutez l’extrait puis choisissez la bonne expression. en
« J’ai de la corne aux doigts à force d’avoir trop écrit. »

à force de | grâce à | à cause de

ne pas prendre de vacances, Victor est fatigué.

sa mission, Victor n’a pas le droit de boire.

recherches de Bertrand, Victor pourrait peut-être toucher de l’argent.

Écoutez l’extrait puis choisissez la bonne expression. en
« J’ai de la corne aux doigts à force d’avoir trop écrit. »

à force de | grâce à | à cause de

À force de 1 ne pas prendre de vacances, Victor est fatigué.

À cause de 2 sa mission, Victor n’a pas le droit de boire.

Grâce aux 3 recherches de Bertrand, Victor pourrait peut-être toucher de l’argent.
1 À force de : À force de ne pas prendre de vacances, Victor est fatigué signifie parce qu’il ne prend pas de vacances (depuis longtemps), Victor est fatigué. À force de + infinitif est une tournure qui permet d’exprimer les conséquences d’une action fréquente. Exemple : À force de crier, j’ai perdu la voix. en
1 À cause de : Cette structure n’est pas correcte. On utilise à cause de + pronom ou + nom pour exprimer une conséquence négative. Exemple : À cause de sa fatigue, Victor ne pourra pas aller en boîte de nuit. en
1 Grâce à : Cette structure n’est pas correcte. On utilise grâce à + pronom ou + nom pour exprimer une conséquence positive. Exemple : Grâce à son talent, Victor est devenu célèbre. en
2 À cause de : À cause de sa mission, Victor n’a pas le droit de boire signifie la raison pour laquelle Victor ne peut pas boire, c’est sa mission. À cause de + nom permet d’exprimer une cause et sa conséquence négative. Exemple : À cause de son mauvais caractère, il n’a pas d’amis. en
2 À force de : Cette structure n’est pas correcte.On utilise à force de + infinitif (et pas un nom). Exemple : À force de trop boire, Victor est tombé malade. en
2 Grâce à : Grâce à s’utilise quand la conséquence est positive. Ici, ne pas avoir le droit de boire a l’air plutôt négatif. Exemple : Grâce à son ingéniosité, on a pu ouvrir le bocal de cornichons. en
3 Grâce aux : Grâce aux recherches de Bertrand, Victor pourrait peut-être toucher de l’argent, cela signifie que parce que Bertrand fait une recherche (= cause), Victor aura peut-être de l’argent (= conséquence positive). On utilise grâce à + nom ou pronom. Exemple : Grâce à ton travail, tu as été augmenté. en
3 À force des : Cette structure n’est pas correcte. On utilise à force de + infinitif (et pas un nom). Exemple : À force de faire des recherches, Bertrand trouvera peut-être une solution. en
3 À cause des : À cause de est utilisé pour exprimer une conséquence négative. Ici, toucher de l’argent, c’est-à-dire recevoir de l’argent, c’est plutôt positif ! Exemple : À cause des recherches de Bertrand, le bilan ne sera pas fait cette année. en
Exercise 5
Trouvez les synonymes des mots en gras. en
Malgré ton intérêt indéniable pour les nouvelles technologies
malgré ton intérêt → ton intérêt

ton intérêt indéniable → ton intérêt

Trouvez les synonymes des mots en gras. en
Malgré ton intérêt indéniable pour les nouvelles technologies
malgré ton intérêt → en dépit de 1 ton intérêt

ton intérêt indéniable → ton intérêt incontestable 2
1 en dépit de : Malgré (ton intérêt) signifie en dépit de. Ce mot sert à exprimer une opposition entre deux faits. Exemple : Il est sorti se promener malgré (en dépit de) la pluie. en
1 à cause de : À cause (de ton intérêt) signifie en raison de. Cela introduit une cause, une raison, une explication, pas une opposition. Exemple : Elle a été renvoyée à cause de ses nombreuses absences. en
1 étant donné : Étant donné (ton intérêt) signifie vu (ton intérêt). Cela introduit une cause, un motif, pas une opposition. Exemple : Nous voyagerons avec cette voiture étant donné qu’elle remarche. en
2 incontestable : Ton intérêt indéniable signifie ton intérêt incontestable, que l’on ne peut contester, nier, discuter. Exemple : Léonard de Vinci était doué en dessin, c’est incontestable/indéniable. en
2 indispensable : Quelque chose d’indispensable est quelque chose dont on ne peut pas se passer mais cela n’a pas le même sens qu‘indéniable. Exemple : Il me faut un verre de vin, c’est indispensable. en
2 indomptable : Indomptable signifie qui ne peut être dompté, dressé (comme un animal), donc qu’on ne peut pas maîtriser, dominer. Cela n’a pas le même sens qu‘indéniable. Exemple : Ses enfants sont indomptables. en

Now that you know how to translate 'À cause de' in English, why not go further and test our online French course for free?

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.

Absolutely free - no strings attached.

TEST YOUR FRENCH