Accepter refuser - English Translation
Translation of Accepter refuser from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.
TEST YOUR FRENCH
Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot
More than 8 million learners worldwide
accepter (une proposition) : to agree, to accept (a proposition)accepter, présent
Il accepte les termes de notre contrat. He agrees to the terms of our contract.
refuser (une proposition) : to refuse, to decline (a proposition)refuser, présent
Exercise 1
Lisez l'extrait. Cochez tous les mots qui sont synonymes d’accéder à.
Si tu ne peux accéder à ma demande…
« Si tu ne peux accéder à ma demande » peut être remplacé par :
Lisez l'extrait. Cochez tous les mots qui sont synonymes d’accéder à.
Si tu ne peux accéder à ma demande…
« Si tu ne peux accéder à ma demande » peut être remplacé par :
Si tu ne peux pas accéder à ma demande signifie si tu ne peux pas donner suite à ma demande, c'est-à-dire y répondre favorablement, la prendre en compte. Autre exemple : Il n'a pas donné suite à ma demande en mariage, c'est mauvais signe, non ?
Refuser une demande signifie ne pas l'accepter, c'est le contraire d’accéder à une demande. Exemple : Mon patron a refusé ma demande de congé.
Écouter une demande signifie l'entendre, y prêter attention, cela n'a pas le même sens qu’accéder à une demande.
Comprendre une demande, c'est avoir une idée claire de ce qu'elle veut dire. Ce n'est pas comme accéder à une demande. Exemple : Je ne comprends pas ta demande, tu peux répéter ?
Si tu ne peux pas accéder à ma demande signifie, dans un registre soutenu, si tu ne peux pas accepter ma demande, satisfaire à ma demande, c'est-à-dire y répondre de façon positive. Autre exemple : Si tu ne peux pas accéder à ma demande de mutation je saute par la fenêtre.
Exercise 2
Trouvez les synonymes de je vous soumets dans ce contexte. Cochez toutes les bonnes réponses.
Je vous soumets ma candidature.
Trouvez les synonymes de je vous soumets dans ce contexte. Cochez toutes les bonnes réponses.
Je vous soumets ma candidature.
On ne peut pas dire cela. Refuser c'est le contraire d'accepter, ce n'est pas comme soumettre. On aurait pu dire : Cette entreprise a refusé ma candidature, je n'avais pas les compétences requises.
Dans ce contexte, c'est-à-dire dans une lettre de motivation, je vous soumets ma candidature a le même sens en plus soutenu que je vous propose ma candidature. Soumettre ou proposer sa candidature c'est se présenter à un poste, offrir ses services pour un travail. Autre exemple : Je vous soumets / je vous propose ma candidature car j'ai toujours rêvé d'être pilote de ligne.
Dans ce contexte, je vous soumets ma candidature a le même sens en plus soutenu que je vous envoie ma candidature. Soumettre ou envoyer sa candidature c'est le fait de postuler un travail. Exemple : Je vous envoie ma candidature pour le poste.
On ne peut pas dire cela. Demander signifie réclamer, ce n'est pas comme soumettre. Exemple : Je demande à être reçu par le directeur.
Exercise 3
Que signifie l'extrait suivant ?
Selon la devise de notre établissement, « pas de pitié pour les endettés », nous ne pouvons répondre favorablement à votre demande.
La banque :
Que signifie l'extrait suivant ?
Selon la devise de notre établissement, « pas de pitié pour les endettés », nous ne pouvons répondre favorablement à votre demande.
La banque :
La lettre dit : nous ne pouvons répondre favorablement, c'est-à-dire qu'elle refuse la demande de pitié. Accepter est le contraire de refuser. Exemple : J'ai accepté une invitation à une soirée, tu veux venir avec moi ?
L'expression répondre favorablement signifie accepter. Ici, la banque dit qu'elle ne peut (pas) répondre favorablement, c'est-à-dire qu'elle n'accepte pas la demande, elle la refuse, la rejette rejeter, présent. Remarque : en langage soutenu, il n'est pas nécessaire d'ajouter pas dans une phrase négative, ne suffit. Exemple : Je ne peux accepter votre sœur comme paiement.
Dans la lettre, la banque ne dit pas qu'elle réfléchit à la demande, mais qu'elle ne peut pas y répondre favorablement. Réfléchir (à une demande) signifie étudier (une demande), examiner (une demande). Exemple : La maman réfléchit à la demande de son fils d'acheter plus de bonbons.
Now that you know how to translate 'Accepter refuser' in English, why not go further and test our online French course for free?
What our users say:
Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.
Absolutely free - no strings attached.
