Apres tout - English Translation

Translation of Apres tout from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.

TEST YOUR FRENCH Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

après tout : after all, after everything
après tout ce que (j'ai fait pour toi !) : after everything (I've done for you!)

Examples

  • "Après tout, les rhinocéros sont des créatures comme nous, qui ont le droit à la vie au même titre que nous !"
Exercise 1
Lisez l’extrait. Par quoi peut-on remplacer quoi qu’il en soit dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. en
Quoi qu’il en soit je me vois dans l’obligation de faire un procès-verbal

Lisez l’extrait. Par quoi peut-on remplacer quoi qu’il en soit dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. en
Quoi qu’il en soit je me vois dans l’obligation de faire un procès-verbal
Toujours est-il que (je vais faire un procès) et quoi qu'il en soit signifient de toute façon, de toute manière (je vais faire un procès). Autre exemple : Tu peux dire ce que tu veux. Toujours est-il que tu n'as jamais raison. en
Quoi qu'il en soit et de toute façon ont le même sens et signifient de toute manière, qu'importe la situation. Autre exemple : Je ne sais pas où se passe la fête. Quoi qu'il en soit, je n'y vais pas parce que j'aime pas ce mec. en
Personnellement et quoi qu'il en soit n'ont pas le même sens. Personnellement (je suis d'accord) signifie soit en ce qui me concerne. Personnellement signifie également en personne. Exemple : Je viendrai personnellement. en
Après tout (je me vois dans l'obligation de faire un procès) signifie finalement, au fond, en définitive et non quoi qu'il en soit. Exemple : Après tout, tu as raison, il vaut mieux se quitter. en
Exercise 2
Lisez l’extrait. Par quoi peut-on remplacer quoi qu’il en soit dans la phrase suivante ? en
Quoi qu’il en soit je me vois dans l’obligation de faire un procès-verbal

Lisez l’extrait. Par quoi peut-on remplacer quoi qu’il en soit dans la phrase suivante ? en
Quoi qu’il en soit je me vois dans l’obligation de faire un procès-verbal
Quoi qu'il en soit et de toute façon ont le même sens et signifient de toute manière, qu'importe la situation. Autre exemple : Je ne sais pas où se passe la fête. Quoi qu'il en soit, je n'y vais pas parce que j'aime pas ce mec. en
Personnellement et quoi qu'il en soit n'ont pas le même sens. Personnellement (je suis d'accord) signifie en ce qui me concerne. Personnellement signifie également en personne. Exemple : Je viendrai personnellement. en
Après tout (je me vois dans l'obligation de faire un procès) signifie finalement, au fond, en définitive et non quoi qu'il en soit. Exemple : Après tout, tu as raison, il vaut mieux se quitter. en

Now that you know how to translate 'Apres tout' in English, why not go further and test our online French course for free?

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.

Absolutely free - no strings attached.

TEST YOUR FRENCH