Béni sois-tu - English Translation
Translation of Béni sois-tu from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.
TEST YOUR FRENCH
Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot
More than 8 million learners worldwide
béni sois-tu : blessed are you
Exercise 1
Quelle est la formule de politesse utilisée quand quelqu'un éternue deux fois de suite ?
Quelle est la formule de politesse utilisée quand quelqu'un éternue deux fois de suite ?
Blesse-toi ! (verbe se blesser à l'impératif) est une manière d'ordonner à quelqu'un de se faire mal. C'est tout à fait étonnant comme phrase et on ne dit pas ça quand quelqu'un éternue.
Quand quelqu'un éternue deux fois de suite, au lieu de répéter à tes/vos souhaits ! (ce qui est tout à fait poli et possible), on peut dire à tes amours !, si on connaît bien la personne. Notre interlocuteur peut alors répondre Que les tiennes durent toujours.
On n'utilise pas cette expression quand quelqu'un éternue, mais plutôt en cas de difficulté. C'est très familier comme formulation.
Béni sois-tu est une formule religieuse pour donner une bénédiction, cela ne s'utilise pas quand quelqu'un éternue.
Now that you know how to translate 'Béni sois-tu' in English, why not go further and test our online French course for free?
What our users say:
Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.
Absolutely free - no strings attached.
