Engager embaucher - English Translation

Translation of Engager embaucher from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.

TEST YOUR FRENCH Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

engager (quelqu'un) : to hire (someone)
embaucher (quelqu'un) : to hire (someone)

Examples

  • "On pourrait engager une voyante de Jupiter pour faire des horoscopes... On pourrait aussi donner la solution des mots-croisés des années précédentes... et en plus on aurait l’aide de Victor Hugo."
Exercise 1
Écoutez l’extrait puis remplissez les blancs avec des mots qui se trouvent dans la chanson. en
« Pour te remercier de m’avoir engagé il y a si longtemps, je t’ai écrit une chanson. »

Un synonyme de « engagé » →

Le contraire de « engagé » →

Écoutez l’extrait puis remplissez les blancs avec des mots qui se trouvent dans la chanson. en
« Pour te remercier de m’avoir engagé il y a si longtemps, je t’ai écrit une chanson. »

Un synonyme de « engagé » → embauché 1

Le contraire de « engagé » → viré 2
1 embauché : Engager quelqu’un signifie donner du travail à quelqu’un. C’est un synonyme de embaucher (on parle d’une embauche) ou de recruter. Lefebvre chante : « Tu m’as embauché [...] tu m’as engagé, etc. » en
2 viré : Le contraire de engager est licencier, ou encore congédier quelqu’un. En langage plus familier, on dit virer. Ici Fabienne dit : «  Si j’avais le choix, tu serais déjà viré... », ce qui signifie qu’elle aimerait licencier Lefebvre. en
Exercise 2
Regardez l’extrait suivant. Dans ce contexte, par quoi peut-on remplacer on ne prend pas sans en changer le sens ? Plusieurs bonnes réponses possibles. en
« Désolé, on ne prend pas les extraterrestres. »


Regardez l’extrait suivant. Dans ce contexte, par quoi peut-on remplacer on ne prend pas sans en changer le sens ? Plusieurs bonnes réponses possibles. en
« Désolé, on ne prend pas les extraterrestres. »

On n'engage pas a le même sens qu’on ne prend pas dans le cadre d'un travail. Cela veut dire qu'on refuse quelqu'un pour un emploi. Exemple : Désolé monsieur, on n'engage pas de mercenaires en ce moment. en
On n'héberge pas les extraterrestres signifie qu'on ne leur donne pas de logement, ce n'est pas la même chose qu'on ne prend pas dans ce contexte. Exemple : On ne peut pas vous héberger, on n'a pas la place. en
On n'embauche pas a le même sens qu’on ne prend pas dans le contexte professionnel. Un autre exemple : C'est la crise, on n'embauche personne. en
On n'entretient pas n'a pas le même sens qu’on ne prend pas. Entretenir quelqu'un, c'est lui donner de l'argent pour qu'il puisse vivre. Exemple : Victor a du mal à entretenir tous ses enfants. en

Now that you know how to translate 'Engager embaucher' in English, why not go further and test our online French course for free?

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.

Absolutely free - no strings attached.

TEST YOUR FRENCH