(Bien) cordialement, bien à vous : (Kind) regards, yours sincerely
When starting the correspondance with formal greetings such as (Cher) Monsieur (le directeur) or (Chère) Madame (la directrice), we sign off with cordialement or bien à vous. Some really formal types don't like using cordialement when addressing one's superior.
Bien à toi, Amicalement, Amitiés : Best wishes, all the best
Je t'embrasse, bises : Love
Bisous : Kisses, xxx
We use bisous to sign off letters and e-mails to close friends and family.
Salut mon chéri, tu vas bien ? Bisous ! Hi darling, how are you? Kisses!
![](https://fastly-a9fast-com.freetls.fastly.net/s3/studio-gymglish-com/frantastique/c6d29e58-4cc9-4673-bb90-4e8a0d11e319.png?w=420)
Now that you know how to translate 'Formules correspondance' in English, why not go further and test our online French course for free?
What our users say:
Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.
Absolutely free - no strings attached.