J’en ai ras le bol - English Translation
Translation of J’en ai ras le bol from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.
TEST YOUR FRENCH
Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot
More than 8 million learners worldwide
j'en ai ras le bol : I am fed up, I've had it up to here
Examples
- "Conclusion : j’en ai ras le bol."
Exercise 1
Réécoutez cet extrait. J'en peux plus et j'en ai marre ont des sens similaires. Connaissez-vous d'autres expressions qui veulent dire la même chose ? Plusieurs bonnes réponses possibles. en
« J'en ai marre » et « J'en peux plus » peuvent aussi se dire :
Réécoutez cet extrait. J'en peux plus et j'en ai marre ont des sens similaires. Connaissez-vous d'autres expressions qui veulent dire la même chose ? Plusieurs bonnes réponses possibles. en
« J'en ai marre » et « J'en peux plus » peuvent aussi se dire :
J'en ai ras le bol a un sens similaire à j'en ai marre et je n'en peux plus. Cela veut dire ça suffit comme ça, j'en ai par-dessus la tête (le bol, en argot, désigne la tête). Exemple : J'en ai ras le bol, d'entendre cette chanson pourrie ! Remarque : c'est une expression assez vulgaire. en
J'en ai marre comme je n'en peux plus et j'en ai assez sont trois manières de dire je ne supporte plus ma vie, je suis fatigué par ce que je vis, ça suffit comme ça ! Exemple : J'en ai marre de voir ta sale tête tous les jours. Remarque : j'en ai marre est le plus familier des trois. en
Je m'en fiche est une manière familière de dire je n'en ai rien à faire, ça m'est égal, ça ne m'intéresse pas. Exemple : Je m'en fiche, de tes histoires ! Ça ne veut pas dire qu'on ne supporte plus quelque chose. en
Je me casse signifie en langage familier je m'en vais, je pars. Exemple : On s'ennuie ici, je me casse. Ça ne veut pas dire qu'on ne supporte plus quelque chose. en
Cette expression est synonyme de je n'en peux plus et de j'en ai marre. Le bout, c'est la limite, l'extrémité de quelque chose. Je suis à bout signifie j'ai atteint ma limite au sens de je suis épuisé, fatigué. Exemple : Entre le travail et les enfants, je suis à bout ! en
Exercise 2
Par quoi peut-on remplacer ras le bol ? Plusieurs réponses possibles. en
Conclusion : j’en ai ras le bol.
« J'en ai ras le bol » peut être remplacé par :
Par quoi peut-on remplacer ras le bol ? Plusieurs réponses possibles. en
Conclusion : j’en ai ras le bol.
« J'en ai ras le bol » peut être remplacé par :
Je n'en peux plus est un synonyme de j'en ai ras le bol, et signifie je ne supporte plus, c'en est trop. Exemple : Je n'en peux plus, de tes bêtises ! en
J'en ai par-dessus la tête a le même sens que j'en ai ras le bol, et signifie je suis lassé, je ne (le) supporte plus, je n'en peux vraiment plus. Exemple : J'en ai par-dessus la tête, de te voir t'agiter toute la journée ! en
Je vais me raser la tête signifie je vais me couper les cheveux à ras. Ce n'est pas comme j'en ai ras le bol ! Exemple : Je déteste me coiffer : je vais me raser la tête. en
J'en ai trop n'a pas le même sens que j'en ai ras le bol. J'en ai trop se rapporte à quelque chose dont on a parlé auparavant, et dont on a une trop grande quantité. Exemple : Tu veux mes frites ? J'en ai trop. en
J'en ai marre a le même sens que j'en ai ras le bol, et signifie je n'en peux plus, je ne (le) supporte plus. Exemple : J'en ai marre de ta mère ! en
Exercise 3
Par quoi peut-on remplacer ras le bol ? en
Conclusion : j’en ai ras le bol.
« J'en ai ras le bol » peut être remplacé par :
Par quoi peut-on remplacer ras le bol ? en
Conclusion : j’en ai ras le bol.
« J'en ai ras le bol » peut être remplacé par :
Je n'en peux plus est un synonyme de j'en ai ras le bol, et signifie je ne supporte plus, c'en est trop. Exemple : Je n'en peux plus, de tes bêtises ! en
Je vais me raser la tête signifie je vais me couper les cheveux à ras. Ce n'est pas comme j'en ai ras le bol ! Exemple : Je déteste me coiffer : je vais me raser la tête. en
J'en ai trop n'a pas le même sens que j'en ai ras le bol. J'en ai trop se rapporte à quelque chose dont on a parlé auparavant, et dont on a une trop grande quantité. Exemple : Tu veux mes frites ? J'en ai trop. en
J'en ai marre a le même sens que j'en ai ras le bol, et signifie je n'en peux plus, je ne (le) supporte plus. Exemple : J'en ai marre de ta mère ! en
Now that you know how to translate 'J’en ai ras le bol' in English, why not go further and test our online French course for free?
What our users say:
Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.
Absolutely free - no strings attached.
