Réception-courrier - English Translation
Translation of Réception-courrier from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.
TEST YOUR FRENCH
Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot
More than 8 million learners worldwide
la réception (du courrier) : receipt (of mail)
bonne réception (fin d'une lettre) : I hope this letter reaches you
Examples
- "Dès la réception de ce courrier, nous vous encourageons à rester chez vous de manière permanente et à rompre tout contact avec vos amis et votre famille."
- "Bonne réception. Victor"
- "Bonne réception Grand et Petite"
- "Bonne réception Muriel, Marcel (et Victor)"
Exercise 1
Dictée ! Écoutez l’extrait et écrivez correctement ce que vous entendez (sans tricher, ne regardez pas le texte).
Nous de votre requête et ne pas de revenir vous dans les .Dictée ! Écoutez l’extrait et écrivez correctement ce que vous entendez (sans tricher, ne regardez pas le texte).
Nous accusons 1 réception 2 de votre requête et ne manquerons 3 pas de revenir vers 4 vous dans les meilleurs 5 délais 6.
1 accusons : Nous accusons, c’est le verbe accuser au présent accuser, présent.
2 réception : Nous accusons réception signifie nous avons bien reçu. Remarque : le suffixe -tion se prononce -ssion, comme dans action, promotion, conception.
3 manquerons : Nous ne manquerons pas, c’est le verbe manquer au futur à la forme négative manquer, futur. L’expression ne pas manquer de (faire quelque chose) ne s’emploie qu’à la forme négative et signifie ne pas oublier de faire quelque chose, le faire à coup sûr. Exemple : Je ne manquerai pas de t’appeler dès mon arrivée.
4 vers : Nous manquerons pas de revenir vers vous, est très idiomatique dans le milieu professionnel pour dire qu’on recontactera une personne. Vers signifie en direction de. Autre exemple : Votre projet sera examiné et nous reviendrons vers vous dès que possible.
5 meilleurs : Les meilleurs s’accorde avec les délais, au masculin pluriel. Meilleur est le superlatif de bon.
6 délais : Les meilleurs délais signifie au plus vite dans un registre formel. Un délai, c’est le temps imparti, disponible pour faire quelque chose. Autre exemple : Nous nous mettrons en contact avec vous dans les meilleurs délais.
Now that you know how to translate 'Réception-courrier' in English, why not go further and test our online French course for free?
What our users say:
Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.
Absolutely free - no strings attached.
