Retour - English Translation
Translation of Retour from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.
TEST YOUR FRENCH
Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot
More than 8 million learners worldwide
(j'attends votre) retour : (I'm waiting for your) feedback, reply
le retour (de vacances, du roi) : the return (from holidays, of the king)
Examples
- "Un aller simple sans retour."
- "Objet : Retour VERT le futur"
- "Fini l’époque des lettres recommandées, des télégrammes laconiques, des pigeons voyageurs désorientés : aujourd’hui je suis fier de vous annoncer le retour du Minitel !"
Exercise 1
Lisez l'extrait et choisissez la bonne réponse. Dans ce contexte, que veut dire : Nous attendons votre retour ? en
nous attendons votre retour avec impatience
Lisez l'extrait et choisissez la bonne réponse. Dans ce contexte, que veut dire : Nous attendons votre retour ? en
nous attendons votre retour avec impatience
Ce n'est pas la bonne réponse. Marcel et Muriel écrivent un courriel professionnel, il n'est pas question de maison ! en
C'est la bonne réponse. Dans le cadre professionnel, (dans un courriel, ou dans une conversation entre collègues), cela veut dire : j'attends vos réactions, vos commentaires. On cherche à savoir si l'on a fait du bon ou du mauvais travail. Exemple : J'ai fini ma présentation, maintenant j'attends votre retour. en
Un retour, cela peut aussi désigner quelqu'un qui rentre. Mais dans le cadre professionnel, nous attendons votre retour est une expression qui signifie que l'on attend des réactions. en
Exercise 2
Regardez les extraits. Que signifient les termes en gras ? en
On pourra parler de ton avenir à l’AIGF.
On pourra parler de l'AIGF.
On pourra parler de l'AIGF.
Il voudrait te virer.
Il voudrait te .
Il voudrait te .
Regardez les extraits. Que signifient les termes en gras ? en
On pourra parler de ton avenir à l’AIGF.
On pourra parler de ton futur à 1 l'AIGF.
On pourra parler de ton futur à 1 l'AIGF.
Il voudrait te virer.
Il voudrait te renvoyer 2.
Il voudrait te renvoyer 2.
1 ton futur à : Ton avenir (à l'AIGF), c'est la même chose que ton futur (à l'AIGF), c'est-à-dire, dans ce contexte, la suite de ton parcours professionnel (à l'AIGF). Exemple : J'ai quitté la banque pour un meilleur avenir dans le cinéma. en
1 ta vie à : Ta vie (à l'AIGF), c'est l'ensemble de ton existence, ça ne désigne pas seulement ton avenir. Exemple : Ma vie dans cette entreprise consiste à boire des cafés toute la journée avec mes collègues. en
1 ton retour à : Ton retour (à l'AIGF) désigne le moment où tu reviens (à l'AIGF), après être parti(e). Exemple : Nous parlerons de ton salaire à ton retour dans l'entreprise. en
1 ton opinion sur : Ton opinion (sur l'AIGF), c'est ce que tu penses (de l'AIGF), ton avis. Exemple : Quelle est ton opinion sur le nouveau patron ? Remarque : une opinion est féminin. en
2 renvoyer : Il voudrait te virer (familier) virer, présent et il voudrait te renvoyer renvoyer, présent ont le même sens. Cela signifie licencier, obliger quelqu'un à partir de l'entreprise. Exemple : On va devoir virer/renvoyer tous nos employés pour les remplacer par des robots. en
2 récompenser : Récompenser quelqu'un, c'est lui donner quelque chose pour lui montrer qu'on est content, satisfait de lui. Exemple : J'ai été récompensé pour mes bons résultats : j'ai reçu une boîte de chocolats. en
2 recommander : Recommander quelqu'un (ou quelque chose), c'est le présenter à d'autres personnes, en bons termes. Exemple : Je te recommande ce restaurant, c'est le meilleur de la planète. en
Now that you know how to translate 'Retour' in English, why not go further and test our online French course for free?
What our users say:
Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.
Absolutely free - no strings attached.
