(si j’avais le temps), je ferais (du sport) - English Translation

Translation of (si j’avais le temps), je ferais (du sport) from French to English. Interested in learning more? Test your level for free with our online French course.

TEST YOUR FRENCH Free trial and no commitment to buy
4,7 on App Store, Play Store and Trustpilot More than 8 million learners worldwide

(si j'avais le temps), je ferais (du sport)

 :

(if I had the time), I would do (sport)

faire, conditionnel présent
Exercise 1

Select the correct response to each question.

« - Que prendrez-vous ? » - Je des frites.

« - Autre chose ? » - .


Select the correct response to each question.

« - Que prendrez-vous ? » - Je voudrais 1 des frites.

« - Autre chose ? » - Non merci 2.

1 voudrais :

- Que prendrez-vous ?  - Je voudrais des frites (-What are you having? -I would like fries). We use je voudrais vouloir, conditionnel présent (I would like) to ask for something politely, and it is often used when ordering food in a restaurant. Example: je voudrais un café, s'il vous plaît (I would like a coffee, please); je voudrais parler à Jojo (I would like to talk to Jojo).

1 ferais :

Je ferais (I would make, I would do) comes from the verb faire faire, conditionnel présent (to make, to do). We can't use it to answer the question que prendrez-vous ? (what are you having?). Example: si j'avais le temps, je ferais des frites (if I had the time, I would make fries).

1 pourrais :

We could say je pourrais avoir des frites? (could I have some fries?) pouvoir, conditionnel présent to ask for fries, but our sentence does not contain the verb avoir, so it is not the correct choice here.

2 Non merci :

 - Autre chose ? - Non merci (-Anything else? -No, thank you). Non merci is a polite way of saying non (no). When accepting something politely, we can say Oui, s'il vous plaît (Yes, please). Example: - Autre chose ? - Oui, un verre de vin, s'il vous plaît (- Anything else? -Yes, a glass of wine, please).

2 Il fait beau :

We could say Il fait beau (The weather is nice) in response to the question Quel temps fait-il ? (What's the weather like?). We can't use it in response to the question Autre chose ? (Anything else?).

2 À vous aussi :

We could say À vous aussi (Same to you, You too) when someone wishes us something, but we can't use it in response to the question Autre chose ? (Anything else?). Note that when you're on first-name terms with someone, you say À toi aussi. Examples: - Bonne journée ! - À vous aussi ! (-Have a nice day! -You too!); - Bon appétit ! - À toi aussi ! (-Enjoy your meal! -You too!).


Now that you know how to translate '(si j’avais le temps), je ferais (du sport)' in English, why not go further and test our online French course for free?

What our users say:

Pleasure

         

I enjoy doing my online French lessons. Only ten minutes daily are enough...Thank you!

Innovative

         

I love your innovative method which allows me to learn a new language and have fun at the same time!

Unique

         

Your method is unique! Your courses have helped me to progress and gain confidence during my travels.

Progress

         

Gymglish has allowed me to improve my French. A daily routine I wouldn't miss for anything in the world!

More testimonials.

Test your French with Frantastique today and get a free level assessment.

Absolutely free - no strings attached.

TEST YOUR FRENCH